Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • Albania

    Albania Bedeutung / Albania Übersetzung: Mittelalterlicher lateinischer Name des Landes, das von seinen Bewohnern shqipëri (buchstäblich “Land der Eagles”, aus Shqiponje “Eagle”), aus dem mittelalterlichen griechischen Albanien, das möglicherweise aus einem vor-ie-Wort *alb “Hill” vorgeschlagen wurde

  • albatross

    albatross Bedeutung / albatross Übersetzung: “Großer Web-Fuß-Seevogel der Familie Petrel”, 1670er, wahrscheinlich aus spanischen oder portugiesischen Albatros, eine Veränderung von Alcatraz “Web-Fuß-Seevögel; Cormorant”, ursprünglich “Pelican” (16c.).

  • albedo

    albedo Bedeutung / albedo Übersetzung: In der Astronomie “Anteil des Lichts von einer Oberfläche”, 1859, aus der wissenschaftlichen Verwendung von lateinischer Albedo “Weiße”, “von Albus” (siehe Alb).

  • albeit

    albeit Bedeutung / albeit Übersetzung: Ende 14c., Eine Kontraktion von Al, sei es “al (wenn) es ist (das);”

  • Albert

    Albert Bedeutung / Albert Übersetzung: Masc.

  • Alberta

    Alberta Bedeutung / Alberta Übersetzung: Die kanadische Provinz, 1882 gegründet und nach Prinzessin Louise Caroline Alberta, der vierten Tochter von Königin Victoria, der Frau des Generalgouverneurs, John Douglas Sutherland Campbell, Marquess of Lorne, benannt.

  • albescent

    albescent Bedeutung / albescent Übersetzung: “Weißen”, 1825, aus lateinischem Albenzentem (nominative Albescens), präsentiertes Partizip von Albescere “Weiß werden”, unfähig, “sei weiß” (aus lateinem Albus “, siehe Alb), mit inchoativem Suffix.

  • Albigensian

    Albigensian Bedeutung / Albigensian Übersetzung: C.

  • albinism

    albinism Bedeutung / albinism Übersetzung: “Staat oder Zustand, ein Albino zu sein”, bis 1821;

  • albino

    albino Bedeutung / albino Übersetzung: “Eine Person von blassem, milchigem Teint mit hellen Haaren und rosa Augen”, auch von einem Tier verwendet, das durch denselben Zustand oder eine Pflanze mit weißen Blättern oder Blumen, 1777, aus Spanisch oder portugiesischem Albino, aus lateinischem Albus “White” verwendet wurde

  • Albion

    Albion Bedeutung / Albion Übersetzung: Der alte Name Englands, der im alten Engländer, aus Lateinisch bezeugt wurde, manchmal aus der nicht indoeuropäischen Basis *alb “Berg” stammt, die auch als Quelle lateinischer Alpes “Alps”, Albanien und Alba vorgeschlagen wird.

  • album

    album Bedeutung / album Übersetzung: 1650er (Albo) “Souvenir Book”, aus dem Lateinischen Album, das in der klassischen Zeit ein Brett kreidet oder weiß, auf dem öffentliche Bekanntmachungen (die Annales Maximi, Edikte des Prätors, Listen von Senatoren usw.) in Schwarz eingeschrieben waren

  • albumen

    albumen Bedeutung / albumen Übersetzung: 1590er, “White of a Ei”, aus dem lateinischen Eiweiß (Ovi) “White (of a Ei),” wörtlich “Weiße”, aus dem Neutrum von Albus “White” (siehe Alb).

  • albuminous

    albuminous Bedeutung / albuminous Übersetzung: “Full Of oder enthaltenes Eiweiß”, 1791, aus Albumin, Variante von Eimnen + -ous.

  • albumin

    albumin Bedeutung / albumin Übersetzung: Chemische Substanz, benannt nach dem lateinischen Wort für “die Weißen der Eier”, wo es natürlich auftritt, 1869;