Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • afield

    afield Bedeutung / afield Übersetzung: “In oder in einem Feld”, 1590er Jahre, eine Kontraktion der Präpositionalphrase mit mittlerem englischen Präposition in Felde, von Old English on Felda auf dem Feld “(insbesondere des Kampfes);

  • afire

    afire Bedeutung / afire Übersetzung: “In Brand”, c.

  • aflame

    aflame Bedeutung / aflame Übersetzung: “Am Feuer, in Flammen”, 1550er, aus a- (1) “on” + flame (n.).

  • aflaunt

    aflaunt Bedeutung / aflaunt Übersetzung: “Schauspiel; flaarend”, 1560er, aus A- (1) + Flaunt.

  • aflicker

    aflicker Bedeutung / aflicker Übersetzung: 1875 aus A- (1) + Flacker.

  • afloat

    afloat Bedeutung / afloat Übersetzung: Alte englische Fläche, Kontraktion der Präpositionalphrase auf Flott;

  • aflush

    aflush Bedeutung / aflush Übersetzung: “Erröten”, 1880, aus A- (1) + Flush (n.) “Rötung im Gesicht”.

  • aflutter

    aflutter Bedeutung / aflutter Übersetzung: “In einem flatternden Zustand, aufgeregt”, 1830, aus a- (1) + flattern (n.).

  • afoot

    afoot Bedeutung / afoot Übersetzung: C.

  • afore

    afore Bedeutung / afore Übersetzung: Middle English, aus dem alten englischen Onforan, Kontraktion der Präpositionalphrase auf Foran “Vorher, zu Beginn von,” von On (Prep.), Siehe A- (1), + Foran (Adv.) “

  • aforementioned

    aforementioned Bedeutung / aforementioned Übersetzung: “Vorher erwähnt”, 1580er, von vorgenannten Beteiligten (v.).

  • aforesaid

    aforesaid Bedeutung / aforesaid Übersetzung: “Ein gemeinsames gesetzliches Wort, Ende 14c., sagte zuvor in einem vorhergehenden Teil derselben Schriftstelle oder derselben Rede.

  • aforethought

    aforethought Bedeutung / aforethought Übersetzung: “Vorsätzliches”, ein gesetzliches Wort, 1580er Jahre, von der Zeit des Denkens.

  • aforetime

    aforetime Bedeutung / aforetime Übersetzung: Anfang 15c., “vor der Gegenwart in der Vergangenheit” von vorbeugender Zeit (n.).

  • afoul

    afoul Bedeutung / afoul Übersetzung: 1809 ursprünglich nautisch, “in einem Kollisions- oder Verstrickungszustand” aus a- (1) + Foul (adj.).