Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • adumbrate

    adumbrate Bedeutung / adumbrate Übersetzung: 1580er, “umrissen, skizzieren”, aus lateinischem adumbratus “skizziert, in Umriss beschattet,” ebenfalls “vorgetäuscht, unwirklich, schein, fiktiv”, vergangene Partizip von Adumbrare “wirkte einen Schatten um”;

  • adumbration

    adumbration Bedeutung / adumbration Übersetzung: 1550er, “schwache Skizze, unvollkommene Darstellung”, aus lateinischer Adumbrationem (Nominativer Adumbratio) “Eine Skizze in Schatten, Skizze, Umriss”, Nomen of Action aus der Vergangenheit, von Adumbrare “, um einen Schatten, Überschatten,” in Malerei, “in Malen”, “in Malerei”, “In Painting”, “In Painting”, “In Painting,”

  • ad valorem

    ad valorem Bedeutung / ad valorem Übersetzung: Art der Zollaufgaben basierend auf dem Marktwert von Waren am ursprünglichen Sendungsort 1711, modernes lateinisches “(im Verhältnis) zum Wert” von ad “bis” (siehe ad-) + spätes lateinisches Tapfer

  • advance

    advance Bedeutung / advance Übersetzung: Mitte-13c., Avauncen (transitiv), “Verbesserung (etwas), ferner die Entwicklung von” vom alten französischen Avancir, Avancier “, gehen

  • advanced

    advanced Bedeutung / advanced Übersetzung: 1530er Jahre, “weit voraus im Verlauf von Handlungen oder Ideen; über andere in Erreichen, Abschluss usw. hinausgehen”, “Vergangenheitspartikates Adjektiv von Advance (v.).

  • advantage

    advantage Bedeutung / advantage Übersetzung: Anfang 14c., Avantage, “Position, vor einem anderen zu stehen” aus dem alten französischen Avantage “Vorteil, Gewinn; Überlegenheit” (12c.), Von Avant “zuvor”, wahrscheinlich über eine nicht aufgezeichnete späte oder mittelalterliche Lateinische *Abantaticum, von

  • advantageous

    advantageous Bedeutung / advantageous Übersetzung: 1590er, “Fördervorteile”, die in englischer Sprache aus Vorteil + -ous auf dem Modell des französischen Avantage (15c) gebildet wurden.

  • advent

    advent Bedeutung / advent Übersetzung: “Wichtige Ankunft”, 1742, ein erweitertes Adventsgefühl “Saison vor Weihnachten” (in Bezug auf das “Kommen” Christi), das im späten alten Engländer war, von lateinem Advent “, ein Kommen, Ankunft, Ankunft” in Kirche “

  • Adventist

    Adventist Bedeutung / Adventist Übersetzung: “Einer religiöser Konfession, der an das frühe zweite Kommen Christi glaubt oder nach einer persönlichen Regierungszeit sucht”, 1843;

  • adventitious

    adventitious Bedeutung / adventitious Übersetzung: “von der Natur einer Ergänzung von ohne, nicht aus der Essenz des Subjekts; versehentlich oder beiläufig erworben”, c.

  • adventurer

    adventurer Bedeutung / adventurer Übersetzung: Ende 15c., “einer, der bei Games of Chance spielt”, Agent Nomen von Adventure (v.).

  • adventurous

    adventurous Bedeutung / adventurous Übersetzung: Mitte 14c., “gefährlich”;

  • adventure

    adventure Bedeutung / adventure Übersetzung: C.

  • adventuresome

    adventuresome Bedeutung / adventuresome Übersetzung: 1731, “mutig, gewagt”, von Adventure + -einige (1).

  • adverb

    adverb Bedeutung / adverb Übersetzung: “Einer der nicht begeisterten Sprachteile, so genannt, gewöhnlich mit Verben verbunden zu werden