Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • yore

    yore Bedeutung / yore Übersetzung: Alte englische Ausrüstung “von früher, früher, früher” buchstäblich “von Jahren”, ursprünglich adverbialer Genitiv Plural of Gear (siehe Jahr) und verwendet ohne. Als Substantiv von Mitte 14c.

  • York

    York Bedeutung / York Übersetzung: Stadt im Norden Englands, altes englisches Eoforwic, früherer Eborakon (um 150), ein alter keltischer Name, der wahrscheinlich “Eibe-Baum-Nachlass” bedeutet, aber Eburos können auch ein persönlicher Name sein. Verwandte: Yorkist; York; Yorker. Yorkshire Pudding wird ab 1747 verzeichnet; Yorkshire Terrier wurde erstmals von 1872 belegt; Kurzform Yorkie ist 1950.

  • Yoruba

    Yoruba Bedeutung / Yoruba Übersetzung: Westnigerianische Leute, auch der Name ihrer Sprache.

  • Yosemite

    Yosemite Bedeutung / Yosemite Übersetzung: Aus Süd -Sierra Miwok / Yohhe’meti / “Sie sind Mörder.” “[E] Videntent ein Name, der den Indianern des Tals von denen außerhalb dessen gegeben hat.” [Hell]

  • you

    you Bedeutung / you Übersetzung: Altes englisches Eow, dativ und akkusativ plural von Þu (siehe du), objektiver Fall von GE, “ye” (siehe ye), von proto-kanischen *Juz-, *iwwiz (Quelle auch von altnordendem yor, alter Sachsen iu,, Altes Frisian Iuwe, Middle Holländer, Niederländisch U, Old High -Deutsche IU, IUWIH, Deutsch Euch), aus Pie *yu, zweite Person (Plural)…

  • you-all

    you-all Bedeutung / you-all Übersetzung: kollektives Pronomen; Siehe euch.

  • young

    young Bedeutung / young Übersetzung: Altes englisches Geong “jugendlich, jung; neuer, neu, frisch, aus proto-kanisch *junga- (Quelle auch des alten Sachsen und alten friesischen Jung, Old Norse Ungr, Middle Dutch Jonc, Niederländisch Jong, altes Hochdeutsch und Deutsch Jung , Gothic Juggs), von Pie *yuwn-ko-, suffixed Form der Wurzel *yeu- “lebenswichtige Kraft, jugendliche Kraft” (Quelle auch…

  • youngster

    youngster Bedeutung / youngster Übersetzung: 1580er, von Young (adj.) + -Ster. Früher war Youngling, aus dem alten englischen Geongling.

  • younker

    younker Bedeutung / younker Übersetzung: C. 1500, “junger Adliger”, aus der Middle Dutch Jonckher (niederländische Jonker), von Jonc “Young” (siehe Young (adj.)) + Hier “Herr, Meister” (siehe Herr). Vergleiche Junker.

  • your

    your Bedeutung / your Übersetzung: Altes englisches Eower, Possessive pronominales Adjektiv, Genitiv von Ge “ye” (siehe YE), von der proto-kanischen Basis von Ihnen. Verwandt mit dem alten Sachsen iuwar, alter friesischer Iuwer, altnordischer Yðvarr, altes hochdeutsches iuwer, deutscher Euer, gotisch iZwar “Ihr”. Wird in Ehrenbezeichnungen von Mitte 14c verwendet.

  • yours

    yours Bedeutung / yours Übersetzung: absolute Form von Ihrer, c. 1300, auf dem Model von ihm, unseren usw., mit uns wirklich “ich” stammt aus dem Jahr 1833 aus dem gemeinsamen Abonnement der Buchstaben.

  • yourn

    yourn Bedeutung / yourn Übersetzung: Dialektales Possessivpronomen von Ihrem, bescheinigt ab 14 Jahrhundert. Sehe sie.

  • yourself

    yourself Bedeutung / yourself Übersetzung: von Anfang 14 c. von deinem + selbst. Plural selbst wird bis 1520er Jahre bestätigt.

  • youse

    youse Bedeutung / youse Übersetzung: Dialektale Beugung von Ihnen, 1876, nicht immer in Pluralsinsen verwendet.

  • youth

    youth Bedeutung / youth Übersetzung: Altes englisches Geoguð “Jugend; junge Leute, Junior-Krieger; Young of Cattle,” mit Geong “Young, aus proto-kanischem *Jugunthi (Quelle auch des alten sächsischen Juguth, alter friesischer Jogethe, mittlerer niederländischer Joghet, niederländischer Jegel, Jugh, Joghet, niederländischer Jegel, jogd Old High-Deutsch-Jugund, deutscher Jugend, Gothic Junda “Youth”), aus der Suffixe Form der PIE wurzel *yeu-…