-
yelling
yelling Bedeutung / yelling Übersetzung: Mitte-13c., Verbales Substantiv von Yell (v.).
-
yell
yell Bedeutung / yell Übersetzung: Old English Giellan (Westsaxon), Gellan (Mercian) “zu schreien, Klang, Shout”, Klasse III Strong Verb (Vergangenheit Tense Geal, Past Partizip Gollen Gollen), aus proto-kanischem *Gel- (Quelle auch von Oldnorse Gjalla “” Um zu kleben, “Middle Dutch Ghellen, niederländischer Gillen, althochdeutsches Gellan, deutscher Gellen” zu schreien “), erweiterte Form der Wurzel des…
-
yellow
yellow Bedeutung / yellow Übersetzung: Mittelenglisch Yelwe, aus dem alten englischen Geolu, Geolwe, “Yellow”, aus proto-kanischem *Gelwaz (Quelle auch des alten Sachsen, althochdeutsch Gulr, schwedisches Gul “Gelb”), von PIE wurzel *ghel- (2) “zum Glanz”, mit Derivaten, die “grün” und “gelb” (wie griechische Khlōros “grünlich-gelb,” lateinamerikanischer Helvus “gelblich, Bucht bezeichnen “).
-
yellowcake
yellowcake Bedeutung / yellowcake Übersetzung: Oxid von Uran, 1950, aus Gelb (adj.) + PIE (n.).
-
yellowy
yellowy Bedeutung / yellowy Übersetzung: 1660er Jahre aus gelb (n.) + -Y (2).
-
yellow journalism
yellow journalism Bedeutung / yellow journalism Übersetzung: “sensationelles Chauvinismus in den Medien”, 1898, amerikanisches Englisch, aus Zeitungsagitation für den Krieg mit Spanien; Ursprünglich “Publicity Stunt -Verwendung von farbiger Tinte” (1895) in Bezug auf den beliebten gelben Kid -Charakter “(seine Kleidung war gelb) in Richard Outcaults Comic -Streifen” Shantytown “in der” New York World “.
-
yellow ribbon
yellow ribbon Bedeutung / yellow ribbon Übersetzung: Der amerikanische Volksgewohnte, ein gelbes Band zu tragen oder zu zeigen, um Solidarität bei Angehörigen oder Mitbürgern im Krieg zu bedeuten, die während der US -Botschaft im Iran im Jahr 1979 entstand Das alte britische Volkslied “Round How Hall She trug ein gelbes Band” im gleichnamigen John Wayne…
-
yellowtail
yellowtail Bedeutung / yellowtail Übersetzung: Fischtyp, 1709, aus gelb (adj.) + schwanz (n.).
-
yelp
yelp Bedeutung / yelp Übersetzung: Altes englisches Gielpan (Westsaxon), Gelpan (Anglian) “zu rühmen, zu erwähnen”, von Proto-Germanic *Gel- (Quelle auch von Old Saxon Galpon, Old Norse Gjalpa “bis zum jelpen,” Old Norse Gjalp “,” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte “alte” alte…
-
Yemen
Yemen Bedeutung / Yemen Übersetzung: Die südwestliche Region Arabiens, aus dem arabischen Jemen, buchstäblich “das Land des Südens”, von Yaman “Rechte Seite” (d. H. Südseite, wenn man nach Osten steht). Die rechte Seite, die als glücklich angesehen wurde, daher arabisch Yamana “er war glücklich,” buchstäblich “ging er nach rechts” und daher der lateinische Name für…
-
yen
yen Bedeutung / yen Übersetzung: Japanische Währungseinheit, 1875, aus japanischen Yen, aus dem chinesischen Yuan “Rund, rundes Objekt, Kreis, Dollar”.
-
yenta
yenta Bedeutung / yenta Übersetzung: “Gossip, geschäftiger Körper”, 1923, aus Yente Telebende, Comic Strip Gossip in den 1920er bis 30er Jahren, in dem jiddische Zeitungshumorist B. Kovner (Stiftname von Jacob Adler) im “jüdischen Daily Stürmer” geschrieben wurde. Es war eine häufige jiddische Fem. Eigenname, geändert von Yentl und geletztendlich von italienischen nichtjüdischen “freundlichen, sanften”, früher…
-
yeoman
yeoman Bedeutung / yeoman Übersetzung: C. 1300, “Begleiter in einem edlen Haushalt”, unbekannter Herkunft, vielleicht eine Kontraktion des alten englischen Mannes “junger Mann” oder aus einem nicht aufgezeichneten alten Englisch *Geaman, der dem alten friesischen Gaman “Dorfbewohner” aus dem alten englischen -gea entspricht “Distrikt, Region, Dorf”, verwandt mit dem alten friesischen GA, GE, deutscher Gau,…
-
yeomanry
yeomanry Bedeutung / yeomanry Übersetzung: “Yeomen kollektiv”, Ende 14c., Von Yeoman + -ry.
-
yep
yep Bedeutung / yep Übersetzung: Bis 1889, amerikanisches Englisch, Variante von Ja oder Ja, verändert für den Schwerpunkt oder möglicherweise beeinflusst von NOPE.