-
y’all
y’all Bedeutung / y’all Übersetzung: Bis 1879 die US -Dialektabkürzung von Ihnen allen (siehe Sie und vergleichen Sie YINS).
-
yam
yam Bedeutung / yam Übersetzung: 1580er Jahre, Igname (aktuelle Form bis 1690er Jahre), aus portugiesischer Hemmung oder spanischer Igname aus einer westafrikanischen Sprache (vergleiche Fulani nyami zu essen; “Twi Anyinam” Spezies von Yam “); Das Wort im amerikanischen und jamaikanischen Englisch stammt wahrscheinlich direkt aus westafrikanischen Quellen. Der malaiische Name ist Ubi, woher deutsches Öbiswurzel.
-
yammer
yammer Bedeutung / yammer Übersetzung: Ende 15c. Mit dem alten sächsischen Jamar “traurige, traurige” Deutsche Jammer “Wehklage, Elend verhandelt. Das heißt, “laute, nervige Geräusche zu machen” wird ab 1510ern bestätigt. Verwandte: jammert; jammern.
-
yang
yang Bedeutung / yang Übersetzung: Männlicher oder positives Prinzip in der chinesischen Philosophie, 1670er Jahre aus Mandarin Yang, bedeutet “männlich, Tageslicht, Solar” oder “Sonne, positive, männliche Genitalien”.
-
yank
yank Bedeutung / yank Übersetzung: “Ziehen, ruckeln”, 1822, schottisch, unbekannter Herkunft. Verwandte: geschluckte; jung. Das Substantiv ist 1818 im Sinne von “plötzlichem Schlag, Manschette”; 1856 (amerikanisches Englisch) als “plötzlicher Zug”.
-
Yankee
Yankee Bedeutung / Yankee Übersetzung: 1683, ein Name, der von niederländischen Siedlern in New Amsterdam (New York) auf englische Kolonisten im benachbarten Connecticut angewendet wurde. Es kann aus dem niederländischen JANK, buchstäblich “Little John”, sein, ein Verkleinerung des gemeinsamen persönlichen Namens Jan; Oder es kann von Jan Kes vertraute Form von “John Cornelius” oder vielleicht…
-
Yankee Doodle
Yankee Doodle Bedeutung / Yankee Doodle Übersetzung: Populäre Melodie der amerikanischen Revolution, anscheinend geschrieben c. 1755 vom britischen Armee -Chirurg Dr. Richard Schuckburgh während des Wahlkampfs mit Amhersts Kraft in Upper New York während des französischen und indischen Krieges. Die ursprünglichen Verse verspotteten die Kolonialtruppen (siehe Yankee), die neben den Stammgästen dienten, und das Doodle…
-
yap
yap Bedeutung / yap Übersetzung: 1660er Jahre, “Rinde als (kleiner) Hund”, früher als Substantiv “Japping Dog” (ca. 1600), wahrscheinlich nachahmender Herkunft. Vergleichen Sie das Verb Yamph im selben Sinne (1718). Ursprünglich in Bezug auf Hundegeräusche; Das heißt, “zu sprechen im Leerlauf -Chatter” wird erstmals 1886 aufgezeichnet. Verwandte: yappy; Japping. Als Substantiv 1826 in Bezug auf…
-
yappy
yappy Bedeutung / yappy Übersetzung: 1909 aus Yap + -y (2).
-
yar
yar Bedeutung / yar Übersetzung: knurrender Klang, nachahmend, bescheinigt von c. 1300.
-
Yarborough
Yarborough Bedeutung / Yarborough Übersetzung: In Bridge/Whist, einer Hand ohne Karte über einem neun, 1874, soll so einen namenlosen Earl of Yarborough gefordert werden, der 1000 zu 1 gegen sein Auftreten wettete.
-
yard
yard Bedeutung / yard Übersetzung: “Boden des Bodens um ein Haus”, “Old English Geard” eingezäunt , Dutch Garmarde, alter hochdeutscher Garto, Deutscher Garten “Garten”; “Zu greifen, einzuschließen”, mit Derivaten bedeutet “Gehäuse”.
-
yardage
yardage Bedeutung / yardage Übersetzung: “Gesamtanzahl von Yards”, 1900 im Sport, aus Yard (N.2) + -Age.
-
yard-arm
yard-arm Bedeutung / yard-arm Übersetzung: Auch Yardarm, 1550er Jahre, aus dem Hof (N.2) im nautischen Sinne (aus dem alten Engländer bezeugt) + Arm (N.1). In 19c. Der britische Marine-Brauch war zulässig, mit dem Trinken zu beginnen, als die Sonne über dem Hofarm war.
-
yardbird
yardbird Bedeutung / yardbird Übersetzung: “Verurteilter”, 1956, aus dem Hof (N.1) + Bird (N.1), aus dem Begriff der Gefängnishöfe; Früher bedeutete es “Basic Traineee” (Slang der Streitkräfte des Zweiten Weltkriegs).