-
wrist
wrist Bedeutung / wrist Übersetzung: Altes englisches Handgelenk aus proto-kanalischem *Wristiz (Quelle auch alter nordischer Rist “Intp”, altes friesisches Handgelenk, mittleres niederländisches Handgelenk, deutscher Rist “zurück der Hand, Intell”), von *Wreik- “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, Von PIE wurzel *Wer- (2) “Umdrehen, sich biegen”. Der Begriff ist “das Drehgelenk”. Das Handgelenksobst von 1889….
-
writ
writ Bedeutung / writ Übersetzung: Altes englisches Schreiben “etwas geschriebenes, schriftliches Stück” aus dem vergangenen Partizip -Stamm von Writan (siehe Write). Mindestens seit 1121 von Rechtsdokumenten oder Instrumenten verwendet.
-
write
write Bedeutung / write Übersetzung: Old English Writan “um zu punkten, umzusetzen, die Figur von” später “zu schriftlich abzurufen” (Klasse I starkes Verb; Vergangenheitsform WRAT, Vergangenheit Partizip, geschrieben), von proto-kanischen *writan “Tear, Scratch” (Kratzer “( Quelle auch des alten friesischen Schreibens “schreiben”, “alter sächsischer Schreiben”, um zu reißen, zu kratzen, zu schreiben, “Old Norse Rita”…
-
writing
writing Bedeutung / writing Übersetzung: Altes englisches Schreiben “Handlung von Buchstaben und Zeichen”, verbales Substantiv von Write (v.).
-
writer
writer Bedeutung / writer Übersetzung: Old English Writere “Einer, der schreiben kann, Angestellter; einer, der Bücher oder literarische Kompositionen produziert”, Agent Substantiv von Writan (siehe Write (v.)). Das heißt, “Signal-Painter” stammt aus dem Jahr 1837. Die Krampen des Schriftstellers, die bis 1843 bestätigt wurden; Schreibblock von 1950.
-
write-up
write-up Bedeutung / write-up Übersetzung: 1882 aus der verbalen Phrase; Siehe Write (v.) + up (adv.).
-
writhe
writhe Bedeutung / writhe Übersetzung: Altes englisches Wriðan (transitiv) “zu verdrehen oder zu biegen” früher “zu binden oder zu fesseln”, von proto-kanischem *Wellenaner (Quelle auch aus dem Nordfrisischen Wrial, Old High-Deutsch-Ridan, altnordischer Riða, mittlerer schwedischer VriÞa, mittlerer dänisch vride), von Pie *wreit-, von Wurzel *Wer- (2) “zu drehen, biegen”. Intransitiv, des Körpers oder der Gliedmaßen,…
-
wrong
wrong Bedeutung / wrong Übersetzung: Spätes altes Englisch, “verdreht, krumant, schief”, von Old Norse Rangr, früher *vrangr “krumant, schief, falsch, von proto-kanisch *wrang- (Quelle auch von dänischem Vrang” krummen, falsch, “Middle Dutch Wranc” . , biegen.”
-
wrongful
wrongful Bedeutung / wrongful Übersetzung: Anfang 14C., Von falsch (n.) + -Ful. Verwandte: Unrechtmäßig. Das mittlere Englisch hatte auch das Adjektiv falsch.
-
wrongdoing
wrongdoing Bedeutung / wrongdoing Übersetzung: Auch FALSCH-DOING, Ende 15c., Von falsch (n.) + Tun.
-
wrongly
wrongly Bedeutung / wrongly Übersetzung: C. 1300, von falsch (adj.) + -Ly (2).
-
wroth
wroth Bedeutung / wroth Übersetzung: Altes englisches Wrað “Angry” (buchstäblich “gequält, verdreht”), aus proto-kanischem *Wraith- (Quelle auch des alten friesianischen Wreth “Evil”, alter Saxon Wred, Middle Dutch Wret, niederländische Wreed “Cruel”, “Old High Deutsch Reid, Old Norse Reiðr “wütend, beleidigt”), von *wreit-, von Pie Wurzel *Wer- (2) “drehen, biegen”. Selten oder veraltet von Anfang 16c….
-
wrought
wrought Bedeutung / wrought Übersetzung: Mitte-13c., Von früheren Partizipien des mittleren Englischen Werken (siehe Arbeit (v.)). Schmiedeeisen (1703) ist das, was formbar ist und in irgendeiner Form gebracht wurde.
-
wry
wry Bedeutung / wry Übersetzung: 1520S, “verzerrt, etwas verdreht auf eine Seite”, von veraltetem Verb schief “bis zum Verdrehen oder Drehen,” vom alten englischen Wrigian “zu drehen, sich zu biegen, zu bewegen, zu gehen,” von proto-kanischen *Wrig- (Quelle Auch aus dem alten friesischen Wraigien “Bend”, “mittleren niederdeutschen Wraich”, verdreht “), von Pie *Wreik-” Umdreh Wurzel…
-
wryly
wryly Bedeutung / wryly Übersetzung: 1570s, von Wry + -ly (2).