Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • wrist

    wrist Bedeutung / wrist Übersetzung: Altes englisches Handgelenk aus proto-kanalischem *Wristiz (Quelle auch alter nordischer Rist “Intp”, altes friesisches Handgelenk, mittleres niederländisches Handgelenk, deutscher Rist “zurück der Hand, Intell”), von *Wreik- “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, “Drehen”, Von PIE wurzel *Wer- (2) “Umdrehen, sich biegen”. Der Begriff ist “das Drehgelenk”. Das Handgelenksobst von 1889….

  • writ

    writ Bedeutung / writ Übersetzung: Altes englisches Schreiben “etwas geschriebenes, schriftliches Stück” aus dem vergangenen Partizip -Stamm von Writan (siehe Write). Mindestens seit 1121 von Rechtsdokumenten oder Instrumenten verwendet.

  • write

    write Bedeutung / write Übersetzung: Old English Writan “um zu punkten, umzusetzen, die Figur von” später “zu schriftlich abzurufen” (Klasse I starkes Verb; Vergangenheitsform WRAT, Vergangenheit Partizip, geschrieben), von proto-kanischen *writan “Tear, Scratch” (Kratzer “( Quelle auch des alten friesischen Schreibens “schreiben”, “alter sächsischer Schreiben”, um zu reißen, zu kratzen, zu schreiben, “Old Norse Rita”…

  • writing

    writing Bedeutung / writing Übersetzung: Altes englisches Schreiben “Handlung von Buchstaben und Zeichen”, verbales Substantiv von Write (v.).

  • writer

    writer Bedeutung / writer Übersetzung: Old English Writere “Einer, der schreiben kann, Angestellter; einer, der Bücher oder literarische Kompositionen produziert”, Agent Substantiv von Writan (siehe Write (v.)). Das heißt, “Signal-Painter” stammt aus dem Jahr 1837. Die Krampen des Schriftstellers, die bis 1843 bestätigt wurden; Schreibblock von 1950.

  • write-up

    write-up Bedeutung / write-up Übersetzung: 1882 aus der verbalen Phrase; Siehe Write (v.) + up (adv.).

  • writhe

    writhe Bedeutung / writhe Übersetzung: Altes englisches Wriðan (transitiv) “zu verdrehen oder zu biegen” früher “zu binden oder zu fesseln”, von proto-kanischem *Wellenaner (Quelle auch aus dem Nordfrisischen Wrial, Old High-Deutsch-Ridan, altnordischer Riða, mittlerer schwedischer VriÞa, mittlerer dänisch vride), von Pie *wreit-, von Wurzel *Wer- (2) “zu drehen, biegen”. Intransitiv, des Körpers oder der Gliedmaßen,…

  • wrong

    wrong Bedeutung / wrong Übersetzung: Spätes altes Englisch, “verdreht, krumant, schief”, von Old Norse Rangr, früher *vrangr “krumant, schief, falsch, von proto-kanisch *wrang- (Quelle auch von dänischem Vrang” krummen, falsch, “Middle Dutch Wranc” . , biegen.”

  • wrongful

    wrongful Bedeutung / wrongful Übersetzung: Anfang 14C., Von falsch (n.) + -Ful. Verwandte: Unrechtmäßig. Das mittlere Englisch hatte auch das Adjektiv falsch.

  • wrongdoing

    wrongdoing Bedeutung / wrongdoing Übersetzung: Auch FALSCH-DOING, Ende 15c., Von falsch (n.) + Tun.

  • wrongly

    wrongly Bedeutung / wrongly Übersetzung: C. 1300, von falsch (adj.) + -Ly (2).

  • wroth

    wroth Bedeutung / wroth Übersetzung: Altes englisches Wrað “Angry” (buchstäblich “gequält, verdreht”), aus proto-kanischem *Wraith- (Quelle auch des alten friesianischen Wreth “Evil”, alter Saxon Wred, Middle Dutch Wret, niederländische Wreed “Cruel”, “Old High Deutsch Reid, Old Norse Reiðr “wütend, beleidigt”), von *wreit-, von Pie Wurzel *Wer- (2) “drehen, biegen”. Selten oder veraltet von Anfang 16c….

  • wrought

    wrought Bedeutung / wrought Übersetzung: Mitte-13c., Von früheren Partizipien des mittleren Englischen Werken (siehe Arbeit (v.)). Schmiedeeisen (1703) ist das, was formbar ist und in irgendeiner Form gebracht wurde.

  • wry

    wry Bedeutung / wry Übersetzung: 1520S, “verzerrt, etwas verdreht auf eine Seite”, von veraltetem Verb schief “bis zum Verdrehen oder Drehen,” vom alten englischen Wrigian “zu drehen, sich zu biegen, zu bewegen, zu gehen,” von proto-kanischen *Wrig- (Quelle Auch aus dem alten friesischen Wraigien “Bend”, “mittleren niederdeutschen Wraich”, verdreht “), von Pie *Wreik-” Umdreh Wurzel…

  • wryly

    wryly Bedeutung / wryly Übersetzung: 1570s, von Wry + -ly (2).