-
wrecker
wrecker Bedeutung / wrecker Übersetzung: 1804 in Bezug auf diejenigen, die Cargos von zerstörten Schiffen aus Wrack (n.) Retten. In Großbritannien oft mit einer Obertöne von “einem, der ein Schiffswrack verursacht, um es zu plündern” (1820); aber in 19c. Bahamas und die Keys Florida Es könnte ein legaler Beruf sein. Angewendet für diejenigen, die aus…
-
wren
wren Bedeutung / wren Übersetzung: Kleiner, wandernder Gesangsvogel, altes englische Wrenna, Metathese Variation früherer Werna, ein germanisches Wort unsicherer Herkunft. Vergleichen Sie den isländischen Rindill, altes hochdeutsches Wrendo, Wrendilo “Wren”.
-
wrench
wrench Bedeutung / wrench Übersetzung: Altes englischer Zeban “zu Twist”, von Proto-Germanic *Wrankjan (Quelle auch des alten High-Deutsch-Renken, Deutsch Rlenken “zu Twist, Wrench,” Old English Wringan “zu Wring”), von Pie *Wreng- “Drehen” ” (Quelle auch Sanskrit vrnakti “Wendungen, Wendungen”, “litauanische renktis”, um krumant zu werden, um sich zu winden “), nasalisierte Variante von *Werg-” Dreh…
-
wrest
wrest Bedeutung / wrest Übersetzung: Altes englisches Wræstan “zu verdrehen, Schraubenschlüssel”, von proto-kanischen *Wraistjan (Quelle der alten nordischen Reista “zu Bend, Twist”), von *Wreik- “Umdrehung” von Pie Wurzel *Wer- (2) bis zu drehen, biegen. ” Handgelenk vergleichen.
-
wrestle
wrestle Bedeutung / wrestle Übersetzung: Altes Englisch *Wræstlian, häufig von Wræstan “zu Wrest” (siehe Wrest) mit -el (3). Vergleichen Sie North Frisian Wrassele, mittlere niedrigdeutsche Worsteelen. Figurativer Sinn wird aus dem frühen 13c aufgezeichnet. Verwandte: Wrestled; Ringen.
-
wrestling
wrestling Bedeutung / wrestling Übersetzung: Altes englisches Wræstle, “Sport des Grapplings und Wurfs”, verbales Substantiv von Wrestle (v.). Von c. 1300 als “Aktion des Wrestlings, ein Wrestling -Match”. Figurative Verwendung von c. 1200.
-
wrestler
wrestler Bedeutung / wrestler Übersetzung: Spätes altes Englisch, Agent Substantiv von Wrestle (v.).
-
wretched
wretched Bedeutung / wretched Übersetzung: C. 1200, zerstört, eine unregelmäßige Formation von Wrecche “Elend” (siehe Elend). Sieh auch Wicked. Verwandte: Elend; Elend.
-
wretch
wretch Bedeutung / wretch Übersetzung: Old English Wrecca “Elch, Fremder, Exile” aus proto-kanisch *wrakjon “verfolgt; einer verfolgte” (Quelle auch des alten Sachsen Wrekkio, Old Higheutsch Reckeo “Eine verbannte Person, Exil “), im Zusammenhang mit dem alten englischen Wrekkan”, um zu fahren, zu bestrafen “(siehe Schreife). “Der Kontrast in der Entwicklung der Bedeutung in Eng. Und…
-
wriggle
wriggle Bedeutung / wriggle Übersetzung: Ende 15c., vom mittleren niedrigdeutschen Wurm “bis Wrackgle”, von proto-kanischen *WRIG-, von *Wreik- “Umdrehung” von Pie Wurzel *Wer (2) “Umdrehen, Bend”. Im Zusammenhang mit dem alten englischen Wrigian, “um sich zu drehen, zu neigen, vorwärts zu gehen”.
-
wright
wright Bedeutung / wright Übersetzung: Old English Wryhta, Wrihta (Northumbrian Wyrchta, Kentish Werhta) “Arbeiter”, Variante früherer Wyhrta “Hersteller” von Wyrcan “zu Arbeit” (siehe Arbeit (v.)). Jetzt normalerweise in Kombinationen (Wheelwright, Dramatiker usw.) oder als Nachname. Ein gemeinsames westgermanisches Wort; Verwandt mit dem alten sächsischen Wurhito, dem alten friesischen WRichta, dem alten Hochdeutschen Wurhto.
-
wring
wring Bedeutung / wring Übersetzung: Altes englisches Wringan “Presse, Anstrengung, Wring, Twist” (Klasse III starkes Verb; Vergangenheitsform Wrang, Past Partizip Wrungen), von Proto-Germanic *Wreng- (Quelle auch des alten englischen Wringens “bis zu Wring, drücken Sie aus” alte Frisian Wringa, mittlerer Holländer Wringhen, niederländischer Wringen “zu Wring,” alter High-Deutsch-Ringan “, um hin und her zu bewegen,…
-
wringer
wringer Bedeutung / wringer Übersetzung: “Gerät zum Quetschen von Wasser aus Kleidung”, 1799, Agent Substantiv von Wring (v.). (Früher bedeutete es “Erpresser”, c. 1300.) Figurativen Ausdruck, um (jemanden) durch den erstmaligen Wringer 1942, American English, zu bringen.
-
wrinkle
wrinkle Bedeutung / wrinkle Übersetzung: Anfang 15c. (transitiv), wahrscheinlich aus dem Stamm des alten englischen Gewrinclod “faltig, krumant, kurvenreich”, vergangener Partizip von Gewrinclian “zu Wind, Crease”, vom perfektiven Präfix Ge- + -Smrinclian “bis Wind” von proto-kanisch *Wrankjan, Aus einer nasalisierten Variante von *Werg- “Drehung”, von der Tortenwurzel *Wer- (2) “Umdrehen, sich biegen”. Intransitiver Sinn aus…
-
wrinkly
wrinkly Bedeutung / wrinkly Übersetzung: Anfang 15c. (in Bezug auf den Penis) aus Falten (n.) + -y (2). Als jugendliches Slang -Substantiv für “alte Person” aus dem Jahr 1972 (“alt” relativ; eine britische Referenz aus dem Jahr 1982 gilt es auf Menschen in den 40ern).