-
windbag
windbag Bedeutung / windbag Übersetzung: Ende 15C. Figuratives Gefühl von “Person, die zu viel spricht”, wird ab 1827 bezeugt.
-
windbreak
windbreak Bedeutung / windbreak Übersetzung: Auch Wind-Break, “Reihe von Bäumen usw., um die Kraft des Windes zu brechen”, 1861, amerikanisches Englisch, aus Wind (N.1) + Break (n.).
-
windbreaker
windbreaker Bedeutung / windbreaker Übersetzung: Art der Jacke, um den Wind auszuhalten (ursprünglich eine Art Lederhemd), 1918, vom Wind (N.1) + Agent Substantiv von der Pause (v.).
-
windfall
windfall Bedeutung / windfall Übersetzung: Mitte 15c., Aus Wind (N.1) + Fall (N.1). Ursprünglich wörtlich, in Bezug auf Holz oder Früchte, die vom Wind niedergeblasen wurden, und damit für alle frei. Das figurative Gefühl der “unerwarteten Erfassung” wird aus den 1540er Jahren aufgezeichnet.
-
windhover
windhover Bedeutung / windhover Übersetzung: “Kestrel”, 1670er, aus Wind (n.1) + schwebe; So genannt von der Vogelgewohnheit, im Wind zu schweben. Unter den vielen frühen Namen war Windfucker (1590er).
-
windy
windy Bedeutung / windy Übersetzung: Alter englischer Windig “Windy, Breezy”; Siehe Wind (N.1) + -y (2). Das heißt, “von Blähungen betroffen” ist im späten alten Englisch. Chicago ist mindestens seit 1885 die Windy City.
-
windlass
windlass Bedeutung / windlass Übersetzung: Gerät zum Anheben von Gewichten durch Wickeln eines Seils um einen Zylinder, c. 1400, Veränderung von Wyndase (Ende 13c.), Von anglo-französischen Windas und direkt von einer skandinavischen Quelle wie altnordischer Vindass, von Vinda “zu Wind” (siehe Wind (V.1)) + Ass “Pole, Balken “(mit gotischem Ans” -Beam, Säule “).
-
windmill
windmill Bedeutung / windmill Übersetzung: C. 1300 aus Wind (N.1) + Mill (n.). Ähnliche Formation in deutscher Windmühlen, niederländischer Windmolen, französischer Moulin à vent. Verb bedeutet “wild die Arme zu schwingen” aus 1888. Verwandte: windverformt; Windmilling.
-
window
window Bedeutung / window Übersetzung: C. 1200, buchstäblich “Wind Eye” aus altnordischer Vindauga, aus Vindr “Wind” (siehe Wind (n.1)) + Auga “Eye” (von Pie Wurzel *Okw- “zu sehen”). Ersetzte die alte englische Eaga, buchstäblich “Augenloch” und Eagduru, buchstäblich “Augentür”. Vergleichen Sie das alte friesische und “Fenster”, buchstäblich “Atemtür”.
-
Windows
Windows Bedeutung / Windows Übersetzung: Das Computerbetriebssystem von Microsoft wurde 1985 eingeführt und danach geändert. Es war durch c vorherrschend. 1995.
-
windowless
windowless Bedeutung / windowless Übersetzung: 1760 aus dem Fenster (n.) + -Ant.
-
windowsill
windowsill Bedeutung / windowsill Übersetzung: Auch Fensterschwester, 1703, aus dem Fenster (n.) + Sill (n.).
-
windpipe
windpipe Bedeutung / windpipe Übersetzung: “Trachea”, 1520s, aus Wind (N.1) im “Atem” Sense + Pipe (N.1).
-
wind-rose
wind-rose Bedeutung / wind-rose Übersetzung: 1590s aus Wind (N.1) + Rose (N.1).
-
windrow
windrow Bedeutung / windrow Übersetzung: 1520S aus Wind (N.1) + Row (n.). Weil es dem Wind zum Trocknen ausgesetzt ist.