-
wellspring
wellspring Bedeutung / wellspring Übersetzung: Altes englisches Welspryng “Living Spring, Fountainhead”, wörtlich und figurativ; Siehe Well (n.) + Spring (n.2).
-
well-wisher
well-wisher Bedeutung / well-wisher Übersetzung: 1580S, von Well (Adv.) + Agent Substantiv von Wish (v.). Das Wohlbefinden wird aus den 1560er Jahren aufgezeichnet.
-
Welsh
Welsh Bedeutung / Welsh Übersetzung: Altes englisches Wielisc, Wylisc (Westsaxon), Welisc, Wælisc (Anglian und Kentish) “Fremd; britisch (nicht angelsächsischer), Welsh; nicht frei, Servile,” aus Wealh, Walh “Celt, Briton, Welshman, nicht Germanischer Ausländer. ” In Tolkiens Definition “gemeinsamer GMC. Name für einen Mann von dem, was wir als keltische Rede bezeichnen sollten”, aber auch in germanischen…
-
Welshman
Welshman Bedeutung / Welshman Übersetzung: Altes englisches Wilisc Mon; Siehe Welsh + Man (n.).
-
welt
welt Bedeutung / welt Übersetzung: Anfang 15c., Ein Begriff eines Schuhmachers, vielleicht im Zusammenhang mit dem mittleren Englischen Welten “Umkippen, Überrollen” (ca. 1300), von altnordischer Velta “zu Rollen” (im Zusammenhang mit Welter (v.)). Das heißt, “Ridge auf der Haut von einer Wunde” wird erstmals 1800 aufgezeichnet.
-
weltanschauung
weltanschauung Bedeutung / weltanschauung Übersetzung: 1868 (William James), aus deutscher Weltanschauung, aus der Welt “Welt” (siehe Welt) + Anschauung “Wahrnehmung” (im Zusammenhang mit englischer Show).
-
welter
welter Bedeutung / welter Übersetzung: “Roll oder Twist”, Anfang 14c., Von mittlerer Holländer oder mittleren niedrigdeutschen Welteren “bis zum Rollen”, von proto-kanischen *Waltijan (Quelle auch des alten englischen Wieltan, Old Norse Velta, Old High-Deutsch-Walzan “, um sich zu drehen, um sich zu drehen. Revolve, “Deutsche Wälzen” zu rollen, “Gothic Waltjan” zu rollen “), von PIE…
-
welter
welter Bedeutung / welter Übersetzung: “Roll oder Twist”, Anfang 14c., Von mittlerer Holländer oder mittleren niedrigdeutschen Welteren “bis zum Rollen”, von proto-kanischen *Waltijan (Quelle auch des alten englischen Wieltan, Old Norse Velta, Old High-Deutsch-Walzan “, um sich zu drehen, um sich zu drehen. Revolve, “Deutsche Wälzen” zu rollen, “Gothic Waltjan” zu rollen “), von PIE…
-
welterweight
welterweight Bedeutung / welterweight Übersetzung: 1831, “Schwergewichts Horseman”, später “Boxer oder Wrestler eines bestimmten Gewichts” (1896), aus dem früheren Welter “Schwergewichts -Reiter oder -Boxer” (1804), möglicherweise aus der Welt (v.) “Stetrag” (c. 1400) (c. 1400) .
-
weltschmerz
weltschmerz Bedeutung / weltschmerz Übersetzung: “Pessimismus über das Leben”, 1872 (1863 als deutsches Wort auf Englisch), aus deutscher Weltschmerz, geprägt 1810 von Jean Paul Richter, aus der Welt “Welt” (siehe Welt) + Schmerz “Schmerz” (siehe Smart (n.)) . Von Heine auf Deutsch populär gemacht.
-
*wen-
*wen- Bedeutung / *wen- Übersetzung: Proto-indo-europäische Wurzel, die “verlangen, danach nach” streben “.
-
wen
wen Bedeutung / wen Übersetzung: Altes englisches Verenn “a Wen, Tumor, Warzen”, aus proto-kanischen *Wanja- “Eine Schwellung” (Quelle auch von mittlerem niederdeutschem Wene, niederländischer Wen, Dialektal Deutsch Verny), von Pie *Wen- (2) bis zu Beat, Wunde “(siehe Wunde (n.)).
-
Wenceslas
Wenceslas Bedeutung / Wenceslas Übersetzung: Masc. Eigenname aus dem mittelalterlichen lateinischen vencenlaus (moderner tschechischer Vaclav), aus dem alten tschechischen Veceslavŭ, wörtlich “größerer Ehre”, aus slawischen *vetye- “Greater” + *-Slavu “Ruhm, Ehre,” von Pie *Klou-, aus Wurzel *kleu- “Hören.”
-
wench
wench Bedeutung / wench Übersetzung: Ende 13C., Weche “Mädchen, junge Frau”, besonders wenn auch unverheiratet, auch “weibliches Kind”, verkürzt von Wenchel “Kind”, auch im mittleren englischen “Mädchen, Maiden”, aus dem alten englischen Wencel, wahrscheinlich mit Wancol verwandt “unstabil , launisch, schwach, “aus proto-kanischen *Wankila- (Quelle auch von altnordendem Vakr” Kind, schwache Person, “altes hochdeutsches Wanchal”…
-
wend
wend Bedeutung / wend Übersetzung: “Um fortzufahren, zu leiten (seinen Kurs oder Weg),” alter englischer Wendan “, um zu drehen, zu leiten, zu gehen; konvertieren, übersetzen” aus proto-kanischen *Wandeja (Quelle auch des alten sächsischen Wendian, altnordischen Venda, Schwedischer Väm, alter friesischer Wenda, niederländischer Wenden, Deutscher Wenden, Gothic Wandjan “zu drehen”), Ursache von Pie *Wendh- “Umdrehen,…