-
Walpurgis night
Walpurgis night Bedeutung / Walpurgis night Übersetzung: 1820 aus der deutschen Walpurgisnacht, Hexenentwicklung, insbesondere in den Brocken in den Harz-Bergen, am Mai-Tag-Abend, buchstäblich in der Nacht (St.) Walpurgis, aus Walburga, englische Äbtissin, die nach Heidenheim, Deutschland und Deutschland wanderte starb dort c. 780; 1. Mai ist der Tag der Entfernung ihrer Knochen von Heidenheim nach…
-
walrus
walrus Bedeutung / walrus Übersetzung: “Große fleischfressende Säugetiere” (die Männer sind für ihre riesigen, tuskähnlichen Eckzähne bekannt), 1650er Jahre, aus dem niederländischen Walross, der wahrscheinlich eine volkstomologische Veränderung war (durch Einfluss von niederländischem Walvis “Wal” und Ros “Pferd”) eines skandinavischen Wortes wie altnordischer Rosmhvalr “Walros”, Hrosshvalr “eine Art Wal” oder Rostungrum “Walross”. Altes Englisch hatte…
-
Walter
Walter Bedeutung / Walter Übersetzung: Masc. Eigenname des alten nördlichen französischen Waltiers (alter französischer Gualtier, moderner französischer Gautier), germanischer Herkunft und verwandt mit dem alten hochdeutschen Walthari, Walthere, buchstäblich “Herrscher der Armee, von Waltan” zu herrschen “(von Proto-Germanic *Waldan, aus PIE wurzel *Wal- “stark sein”) + Hari “Host, Armee” (siehe Harry). Walter Mitty (1939) stammt…
-
waltz
waltz Bedeutung / waltz Übersetzung: Der runde Tanz wurde in dreifacher Zeit zu Musik aufgetreten, außerordentlich beliebt als modischer Tanz aus dem späten 18c. bis Ende 19c., Der Tanz selbst wahrscheinlich von böhmischem Ursprung, 1779 (Walse, in einer Übersetzung von “Die Leiden des Jungen Werthers” aus einer französischen Übersetzung, die Walse hat), aus dem deutschen…
-
wampum
wampum Bedeutung / wampum Übersetzung: Die Reihe von Muschelperlen, die von den amerikanischen Ureinwohnern, 1630er Jahre als Geld verwendet wurden, von New England Algonquian Wampumpag (1620S), “String of White (Shell Perlen)”, verkürzt; soll von WAB “White” + Oompe “String” + Plural Suffix -ag verschärft werden.
-
wan
wan Bedeutung / wan Übersetzung: Altes englisches Wanne “dunkel, düster, ohne Glanz,” später “Blei, blass, grau”, laut Boutkan im Zusammenhang mit dem alten englischen Wanianer “machen oder werden allmählich kleiner, verringern, sinken, verblassen” (siehe Wane). Der Vorstellung von Verbindungen ist ein Mangel an lebendiger Färbung, daher die Verwendung von unbestimmten grauen oder düsteren, unheilsamen Aussehen….
-
wand
wand Bedeutung / wand Übersetzung: C. 1200, von Old Norse Vondr “Rod, Switch” (mit gotischem Wandus “Rod”, mittlerer schwedischer Vander), von proto-kanischen *Wend- “Umdrehen” siehe Wind (V.1)). Der Begriff ist ein biege, flexibler Stock. Vergleichen Sie den verdeckten altnordischen Veggr, alte englische Wag “Wall”, alter Sachsen, niederländischer Zauberstab, althochdeutsches Wunsch, deutsche Zauberstab “Wall”, ursprünglich “Wickerwork…
-
wander
wander Bedeutung / wander Übersetzung: Mittelenglische Wandren, aus dem alten englischen Wandrian “Move Arof Arof Arof Arof Arof Arof Arof Arof Arof Arof Arof Arof Arof Of Af. Form des Verbs, das im alten hochdeutschen Müdealon “Walk, Wander”), von PIE wurzel *Wendh- “Umdrehen, Wind, Weave” (siehe Wind (V.1)) dargestellt. Mit germanischem verbalem Suffix, das wiederholte…
-
wanderlust
wanderlust Bedeutung / wanderlust Übersetzung: 1902 aus dem deutschen Fernweh, buchstäblich “Verlangen nach Wanderung” (siehe Wander + Lust).
-
wane
wane Bedeutung / wane Übersetzung: Altes englisches Wanian “Machen oder werden allmählich kleiner, verringern, Niedergang, Fade,” aus proto-kanischen *Wanōnan (Quelle auch des alten Saxon Wanon, Old Norse Vana, Old Frisian Wania, Middle Holländer Waenen, althochdeutsches Wanon “, um Wane zu schwerben” , um weniger zu wachsen “), von *Wano-” Mangel, “von Pie *Weno-, Suffixed Form…
-
waning
waning Bedeutung / waning Übersetzung: Old English Wanunge, gewann, Partizip von Wanian (siehe Wane).
-
wang
wang Bedeutung / wang Übersetzung: “Penis”, 1933, Slang, wahrscheinlich aus Whangdoodle, ein früherer Begriff für “Gadget, für das der richtige Name nicht bekannt ist”. Viele solcher Wörter (Ding, Dingus usw.) wurden in Slang für “Penis” verwendet, nicht weil der tatsächliche Name unbekannt war, sondern weil es nicht erwähnt war. Eine andere Möglichkeit ist, dass das…
-
wangle
wangle Bedeutung / wangle Übersetzung: “Etwas durch Tricks erhalten”, 1888, ursprünglich der Slang des britischen Druckers für “Fake by Manipulation;” Vielleicht eine Veränderung von Waggle oder Wankle (jetzt dialektal) “unstetig, launisch”, aus dem alten englischen Wancol (siehe Wench (n.)). Von Soldaten des Ersten Weltkriegs eingebraucht.
-
wank
wank Bedeutung / wank Übersetzung: “Akt der (männlichen) Masturbation”, 1948, Slang. Als Verb von 1950. verwandt: verweigert; wichsen.
-
Wankel
Wankel Bedeutung / Wankel Übersetzung: Art des Rotationsverbrennungsmotors, 1961, aus dem Namen des deutschen Ingenieurs Felix Wankel (1902-1988).