Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • Volta

    Volta Bedeutung / Volta Übersetzung: Westafrikanischer Fluss von 15c. Der portugiesische Rio da Volta, buchstäblich “Fluss der Rückkehr” (vielleicht weil sich die Schiffe umdrehten und nach Hause gingen) oder “Fluss Bend” in Bezug auf ihren Verlauf.

  • voltage

    voltage Bedeutung / voltage Übersetzung: “Elektromotive Kraft in Volt rechnen”, 1882, aus Volt + -Age.

  • voltaic

    voltaic Bedeutung / voltaic Übersetzung: 1813 mit Elektrizität, die durch chemische Wirkung erzeugt wird und zur Erkennung des italienischen Physiker Alessandro Volta (1745-1827) gebildet wurde, der einen chemischen Prozess perfektionierte, der in elektrischen Batterien verwendet wurde, + -IC.

  • Voltaire

    Voltaire Bedeutung / Voltaire Übersetzung: Name von 1718 vom französischen Autor François Marie Arouet nach seiner Inhaftierung in der Bastille wegen des Verdachts, einige satirische Verse geschrieben zu haben; Ursprünglich de Voltaire. Die Bedeutung ist ungewiss.

  • volte-face

    volte-face Bedeutung / volte-face Übersetzung: a reversal of opinion, 1819, French (17c.), from Italian volta faccia, literally “turn face,” from volta, imperative of voltare “to turn” (from Vulgar Latin *volvita, from Latin volvere “to roll,” from PIE wurzel *begrüßt (3) “drehen, drehen”) + faccia (siehe Gesicht).

  • voltmeter

    voltmeter Bedeutung / voltmeter Übersetzung: Instrument zur Messung der Differenz der Potentiale in Volt, 1882, aus Volt + Meter (n.3).

  • volubility

    volubility Bedeutung / volubility Übersetzung: 1570er aus französischen Volubilité (16c.) Oder direkt aus lateinamerikanischem Volubilitatem (nominative Volubilitas) “eine schnelle Drehung” im übertragenen Sinne “Fluency (der Sprache)” aus Volubilis (siehe Volublas).

  • voluble

    voluble Bedeutung / voluble Übersetzung: Ende 14c., “in der Lage zu drehen, sich zu drehen.” Anfang 15c., “ständige Veränderung,” aus lateinischer Volubilis “, der sich umdreht, rollt, fließend,” im übertragenen Sech) “fließend, schnell,” von Volvere “zum Umdrehen, Rollen” (von Pie Wurzel *Wel – (3) “drehen, drehen”). Das heißt, “fließend, gesprächig” wird aus den 1580er Jahren…

  • volume

    volume Bedeutung / volume Übersetzung: Ende 14c., “Roll des Pergaments, das Schreiben enthält, ein gebundenes Buch” aus dem alten französischen Band “, Buch, Buch, Volumen; Umfang, Größe” (13c.) Und direkt aus dem lateinischen Volumen (Genitivvoluminis) “Roll (von ein Manuskript); Das bedeutet, dass “Buch, das Teil eines Satzes bildet”, aus diesem Sinne in Französisch 1520er Jahre…

  • volumetric

    volumetric Bedeutung / volumetric Übersetzung: 1854 aus Volumeter “Instrument zur Messung des Flüssigkeitsvolumens und Gases” (1827) + -IC. Verwandte: volumetrisch (1853).

  • voluminous

    voluminous Bedeutung / voluminous Übersetzung: 1610S, “eine große Masse bilden”, auch “voll von Wendungen”, aus dem späten lateinischen Voluminosus, vom lateinischen Volumen (Genitivvoluminis) “Volumen” (siehe Volumen). Verwandte: voluminuierlich; Volumenheit.

  • volunteer

    volunteer Bedeutung / volunteer Übersetzung: C. 1600, “einer, der sich für den Militärdienst anbietet”, von French Voluntaire, “einer, der freiwillig” freiwillig “als Adjektiv” freiwillig “, aus lateinamerikanischem Voluntarius” freiwillig, des freien Willens “, als Plural -Substantiv” Freiwillige ” (Siehe freiwillig). Nicht-militärischer Sinn wird erstmals 1630er Jahre aufgezeichnet. Als Adjektiv aus den 1640er Jahren. Tennessee ist…

  • voluntarism

    voluntarism Bedeutung / voluntarism Übersetzung: 1838, “Theorie oder Schulleiter der Verwendung freiwilliger Handlungen als Zwang (in Politik, Religion usw.), aus freiwilligem + -ismus. “Theorie, dass der Wille das Grundprinzip ist”, 1896, aus dem deutschen Voluntarismus (Tönnies, 1883).

  • voluntary

    voluntary Bedeutung / voluntary Übersetzung: Ende 14c., Von lateinischen Voluntarius “will, des freien Willens” aus Voluntas “Will” aus dem alten Akkusativ Singular Gegenwart Partizip von Velle “zu Wunsch” (siehe Will (v.)). Ursprünglich von Gefühlen, später auch von Handlungen (Mitte 15c.). Verwandte: freiwillig.

  • volunteerism

    volunteerism Bedeutung / volunteerism Übersetzung: 1844 unter Bezugnahme auf Streitkräfte; aus Freiwilliger + -ismus. In Bezug auf freiwillige Arbeit in der Gemeinschaftsaktivitäten bis 1977.