Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • vid.

    vid. Bedeutung / vid. Übersetzung: Abkürzung von Videos, lateinisch imperativem Singular von videre “zu sehen” (siehe Vision).

  • vide

    vide Bedeutung / vide Übersetzung: “Siehe”, lateinisch imperativ singulär von videre “zu sehen” (von Pie Root *weid- “zu sehen”).

  • videlicet

    videlicet Bedeutung / videlicet Übersetzung: “nämlich, um zu witzeln”, siehe Mitte 15c., nämlich.

  • video

    video Bedeutung / video Übersetzung: 1935 als visuelles Äquivalent zu Audio, aus lateinischem Video “Ich see”, “Erste Person Singular, die Videre” zu sehen “(siehe Vision). Als Substantiv “das, was auf einem (Fernseh-) Bildschirm angezeigt wird”, 1937.

  • video-

    video- Bedeutung / video- Übersetzung: Wortbildungselement; Siehe Video (adj.).

  • videocassette

    videocassette Bedeutung / videocassette Übersetzung: 1970 aus Video + Kassette. Videokassettenrekorder stammt aus dem Jahr 1971, normalerweise VCR (auch 1971), jetzt ein Zeitstück.

  • videographer

    videographer Bedeutung / videographer Übersetzung: 1980, aus Video + Second Element vom Fotografen.

  • videotape

    videotape Bedeutung / videotape Übersetzung: 1953 aus Video + Band (n.). Das Verb ist 1958 vom Substantiv. Verwandte: Video aufgezeichnet; Videoaufzeichnung.

  • vidette

    vidette Bedeutung / vidette Übersetzung: Alternative Form von Vedette.

  • vie

    vie Bedeutung / vie Übersetzung: 1560er, “wetten, eine Wette machen” (buchstäblich “eine Vie machen, das Substantiv aus den 1530er Jahren in Karten bestätigt), insbesondere beim Kartenspiel”, um den Wert der Hand gegen die Hand eines Gegners “verkürzte Form der Mitte English Envie “Machen Sie eine Herausforderung”, von dem alten französischen Neid “konkurrieren (gegen), provozieren; einladen,…

  • Vienna

    Vienna Bedeutung / Vienna Übersetzung: Hauptstadt Österreichs, lateinischer Vindobona, aus gaulish Vindo- “White”, aus Celtic *Vindo- (Quelle auch von Old Iren Fund, Walisisch Gwyn “White;” Siehe Gwendolyn) + Bona “Foundation, Fort.” Der “Weiß” könnte ein Hinweis auf den Fluss sein, der durch ihn fließt. Verwandte: Wiener.

  • Viet Cong

    Viet Cong Bedeutung / Viet Cong Übersetzung: “Die kommunistische Guerillakraft in Vietnam 1954-1976”, ebenfalls Vietcong, 1957, aus Vietnamesisch, in voller Viêt nam cong san, buchstäblich “vietnamesischer Kommunist”.

  • Viet Minh

    Viet Minh Bedeutung / Viet Minh Übersetzung: Auch Vietminh, 1945, Name der Unabhängigkeitsbewegung in französischer Indo-China 1941-50, in voller Viêt nam dôc-lâp dông-minh “vietnamesische Independence League”.

  • Vietnam

    Vietnam Bedeutung / Vietnam Übersetzung: Land in Südostasien, aus dem vietnamesischen Viet, dem Namen des Volkes + Nam “South”. Die Division nach Nord und Süd dauerte von 1954 bis 1976. Vietnamkrieg wurde 1963 bestätigt.

  • Vietnamization

    Vietnamization Bedeutung / Vietnamization Übersetzung: 1957 aus Vietnam + -ization.