Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • unwary

    unwary Bedeutung / unwary Übersetzung: Bis 1570er Jahre, möglicherweise Ende 14c., von un- (1) “nicht” + vorsichtig (adj.). Altes Englisch hatte unermüdlich, unermüdlich, unerwünscht. Verwandte: UNLEINIGE.

  • unwarranted

    unwarranted Bedeutung / unwarranted Übersetzung: 1570s aus un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip des Haftbefehls (v.).

  • unwashed

    unwashed Bedeutung / unwashed Übersetzung: Ende 14c., von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Wash (v.). Ersetzt mit dem mittleren Englischen, Ununflogen, aus dem alten englischen Unwæscen. Das Substantiv -Sinn für “die Unterschicht” wird ab 1830 bestätigt.

  • unwavering

    unwavering Bedeutung / unwavering Übersetzung: 1560er, aus un- (1) “nicht” + Gegenwärtiges Partizip von Waver (v.).

  • unwearied

    unwearied Bedeutung / unwearied Übersetzung: Mitte-13c., Aus dem alten englischen Ungewesigod, von un- (1) “nicht” + PALTISCHE KOMPITION VON MEDER (v.).

  • unwell

    unwell Bedeutung / unwell Übersetzung: Mitte 15c., “etwas krank”, von un- (1) “nicht” + gut (adj.). Ähnliche Bildung in Nordfriesianer Uner -Storn, Deutsch Unnöhl.

  • unwelcome

    unwelcome Bedeutung / unwelcome Übersetzung: Anfang 14c., von un- (1) “nicht” + willkommen (adj.). Ähnliche Bildung in der mittleren niederländischen Onwircome, Deutsch Unillkommen.

  • unwholesome

    unwholesome Bedeutung / unwholesome Übersetzung: C. 1200, aus un- (1) “nicht” + gesund (adj.). Ähnliche Formation in flämischem Onheylaem, Deutsch Unruheam, Old Norse Uheilsamr.

  • unwieldy

    unwieldy Bedeutung / unwieldy Übersetzung: Ende 14c., “mangelnde Stärke, machtlos”, von un- (1) “nicht” + veraltetes leitartig, aus dem alten englischen Wielde “aktiv, energisch”, aus proto-kanischer *Walth- “Have Power” (siehe Wield (V. .)). Das bedeutet, dass “beweglich bewegend” aus den 1520er Jahren aufgezeichnet wird. In Bezug auf Waffen, “schwer zu handhaben, unangenehm aufgrund der Größe…

  • unwilling

    unwilling Bedeutung / unwilling Übersetzung: Anfang 15c., verändert aus oder neu geformt, um den mittleren Engländer aus dem alten englischen Unmillende zu ersetzen; siehe un- (1) “nicht” + will (adj.). Siehe auch -ing (2). Verwandte: unfreiwillig; Unwilligkeit.

  • unwind

    unwind Bedeutung / unwind Übersetzung: Anfang 14C. Ähnliche Bildung im alten englischen Abwickler “enthülle, aufdecken”, niederländische Ontwinden, altes Hochdeutsch intwindan. Reflexiver Sinn erfolgt ab 1740; figuratives Gefühl, “sich von Spannungen zu entspannen, sich zu entspannen”, bis 1938. verwandt: abgewickelt; abwickeln.

  • unwise

    unwise Bedeutung / unwise Übersetzung: Altes englisches SKS, von un- (1) “nicht” + weise (adj.). Ähnliche Formation in mittleren niederländischen Onwijs, alten Hochdeutsch -SWIs, deutschem Ungewisse, altnordischer Uviss, Gothic Unceis.

  • unwisely

    unwisely Bedeutung / unwisely Übersetzung: Alte englische Gesundheitsverkehr “dumm;” siehe unklug + -ly (2).

  • unwitting

    unwitting Bedeutung / unwitting Übersetzung: Ende 14c., verändert aus oder neu geformt, um Unwissand aus dem alten englischen Unwiss “ignorant”, aus Un- (1) “nicht” + Witting (adj.); Siehe -ing (2). Ähnliche Formation in alten Hochdeutsch -Unwizzanti, Deutsch, unbemerkt, altnordisch Uvitandi, gotische Unbekämpfung. Selten nach c. 1600; wiederbelebt c. 1800. verwandt: unabsichtlich.

  • unwonted

    unwonted Bedeutung / unwonted Übersetzung: “Nicht üblich”, 1550er, von un- (1) “nicht” + gewonnen. Früher (und korrekter) unabhängig (ca. 1400).