-
untrue
untrue Bedeutung / untrue Übersetzung: Altes englisches UnreWeowe “untreu” (von Personen), von un- (1) “nicht” + wahr (adj.). Ähnliche Formation in der mittleren niederländischen Ongetrouwe, mittlerer Untgetruwe, althochdeutsches Ungitriuwi, Old Norse Utryggr. Das bedeutet, dass “im Gegensatz zu Tatsachen” aus c bestätigt wird. 1300.
-
untrustworthy
untrustworthy Bedeutung / untrustworthy Übersetzung: 1846 von un- (1) “nicht” + vertrauenswürdig. Verwandte: Unzuverlässigkeit.
-
untruth
untruth Bedeutung / untruth Übersetzung: Altes englisches UnrewÞ “Untreue, Verrat”, aus un- (1) “nicht” + Wahrheit (n.). Ähnliche Formation in altnordischer Utrygð. Das bedeutet, dass “Falschheit” von Mitte 15 Jahrhundert genehmigt wird, ebenso wie die “einer Lüge”. Verwandte: unwahr.
-
unturned
unturned Bedeutung / unturned Übersetzung: 1540s, von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip der Turn (v.).
-
untwist
untwist Bedeutung / untwist Übersetzung: 1530S, aus un- (2) “umgekehrt, entgegengesetzt von” + Twist (v.). Verwandte: ungeregelt; aufschieben.
-
unused
unused Bedeutung / unused Übersetzung: C. 1300, “nicht gewöhnt”, von un- (1) “nicht” + partizipisch von Gebrauch (v.). Das bedeutet, dass “nicht angewendet” Ende 14 Jahrhundert aufgezeichnet wird.
-
unusable
unusable Bedeutung / unusable Übersetzung: 1825 von un- (1) “nicht” + nutzbar (adj.).
-
unusual
unusual Bedeutung / unusual Übersetzung: 1580er, von un- (1) “nicht” + üblich (adj.). Verwandte: ungewöhnlich.
-
unutterable
unutterable Bedeutung / unutterable Übersetzung: 1580S, von un- (1) “nicht” + ausgesprochen (siehe Utte (v.)). Als Substantiv von 1788; Unutterables als Euphemismus für “Hosener” wird bis 1826 aufgezeichnet (siehe unbeschreiblich).
-
unvanquished
unvanquished Bedeutung / unvanquished Übersetzung: Ende 14c., von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Vanquish (v.).
-
unvarying
unvarying Bedeutung / unvarying Übersetzung: 1680er Jahre aus un- (1) “nicht” + Gegenwart Partizip von Variable (v.).
-
unvarnished
unvarnished Bedeutung / unvarnished Übersetzung: C. 1600, von Aussagen, “nicht verschönert”, aus un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Lack (v.). Das wörtliche Gefühl von “nicht mit Lack bedeckt” wird ab 1758 aufgezeichnet.
-
unveil
unveil Bedeutung / unveil Übersetzung: 1590er Jahre in Bezug auf den Anblick “klar machen” aus un- (2) “gegenüber” + schleier (v.). Das Gefühl von “Anzeige oder Enthüllung” (etwas) ist aus den 1650er Jahren. Verwandte: enthüllt; Enthüllung.
-
unwed
unwed Bedeutung / unwed Übersetzung: 1510s, aus un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Mi (v.). Entkoppelt “unverheiratet; Zölibat” stammt aus c. 1200.
-
unwanted
unwanted Bedeutung / unwanted Übersetzung: 1690er Jahre von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Want (v.).