Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • untrue

    untrue Bedeutung / untrue Übersetzung: Altes englisches UnreWeowe “untreu” (von Personen), von un- (1) “nicht” + wahr (adj.). Ähnliche Formation in der mittleren niederländischen Ongetrouwe, mittlerer Untgetruwe, althochdeutsches Ungitriuwi, Old Norse Utryggr. Das bedeutet, dass “im Gegensatz zu Tatsachen” aus c bestätigt wird. 1300.

  • untrustworthy

    untrustworthy Bedeutung / untrustworthy Übersetzung: 1846 von un- (1) “nicht” + vertrauenswürdig. Verwandte: Unzuverlässigkeit.

  • untruth

    untruth Bedeutung / untruth Übersetzung: Altes englisches UnrewÞ “Untreue, Verrat”, aus un- (1) “nicht” + Wahrheit (n.). Ähnliche Formation in altnordischer Utrygð. Das bedeutet, dass “Falschheit” von Mitte 15 Jahrhundert genehmigt wird, ebenso wie die “einer Lüge”. Verwandte: unwahr.

  • unturned

    unturned Bedeutung / unturned Übersetzung: 1540s, von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip der Turn (v.).

  • untwist

    untwist Bedeutung / untwist Übersetzung: 1530S, aus un- (2) “umgekehrt, entgegengesetzt von” + Twist (v.). Verwandte: ungeregelt; aufschieben.

  • unused

    unused Bedeutung / unused Übersetzung: C. 1300, “nicht gewöhnt”, von un- (1) “nicht” + partizipisch von Gebrauch (v.). Das bedeutet, dass “nicht angewendet” Ende 14 Jahrhundert aufgezeichnet wird.

  • unusable

    unusable Bedeutung / unusable Übersetzung: 1825 von un- (1) “nicht” + nutzbar (adj.).

  • unusual

    unusual Bedeutung / unusual Übersetzung: 1580er, von un- (1) “nicht” + üblich (adj.). Verwandte: ungewöhnlich.

  • unutterable

    unutterable Bedeutung / unutterable Übersetzung: 1580S, von un- (1) “nicht” + ausgesprochen (siehe Utte (v.)). Als Substantiv von 1788; Unutterables als Euphemismus für “Hosener” wird bis 1826 aufgezeichnet (siehe unbeschreiblich).

  • unvanquished

    unvanquished Bedeutung / unvanquished Übersetzung: Ende 14c., von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Vanquish (v.).

  • unvarying

    unvarying Bedeutung / unvarying Übersetzung: 1680er Jahre aus un- (1) “nicht” + Gegenwart Partizip von Variable (v.).

  • unvarnished

    unvarnished Bedeutung / unvarnished Übersetzung: C. 1600, von Aussagen, “nicht verschönert”, aus un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Lack (v.). Das wörtliche Gefühl von “nicht mit Lack bedeckt” wird ab 1758 aufgezeichnet.

  • unveil

    unveil Bedeutung / unveil Übersetzung: 1590er Jahre in Bezug auf den Anblick “klar machen” aus un- (2) “gegenüber” + schleier (v.). Das Gefühl von “Anzeige oder Enthüllung” (etwas) ist aus den 1650er Jahren. Verwandte: enthüllt; Enthüllung.

  • unwed

    unwed Bedeutung / unwed Übersetzung: 1510s, aus un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Mi (v.). Entkoppelt “unverheiratet; Zölibat” stammt aus c. 1200.

  • unwanted

    unwanted Bedeutung / unwanted Übersetzung: 1690er Jahre von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Want (v.).