Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • approbation

    approbation Bedeutung / approbation Übersetzung: “Genehmigung, Bestätigung”, Anfang 15c., Genehmigung, aus dem alten französischen Aprobacion “Genehmigung” (moderne französische Zustimmung) und direkt aus der lateinischen Genehmigung (Nominative Genehmigung) “Eine Genehmigung”, ein Nomen von Handlungen von früheren Teilnehmern von Anerkennung “zu Anerkennung” an die Anerkennung “an die Zustimmung zu

  • approbate

    approbate Bedeutung / approbate Übersetzung: “Aussagen oder Zufriedenheit”, “Ende 15c., Von lateinischen Genehmigungen, früherer Teil des Genehmigung” bis (als gut), bevorzugt “(siehe Zustimmung).

  • appropre

    appropre Bedeutung / appropre Übersetzung: Mitte-14c., Anpassende, “Besitz oder Kontrolle erwerben, sich angemessen,” vom alten französischen Apropriier “-Anhang; maßme fit oder geeignet” (12c., Modern französische Anerkennung) aus dem späten lateinischen appropriare “machen”

  • appropriate

    appropriate Bedeutung / appropriate Übersetzung: Anfang 15c.

  • appropriation

    appropriation Bedeutung / appropriation Übersetzung: Ende des 14c., uprocriacioun, “Die Aufnahme von (etwas) als Privateigentum” aus dem späten lateinischen Aneignung (nominatives appropriatio) “A Making One eigene”, Nomen of Action aus früheren Teilnehmern der Aneignung, “um sich selbst zu machen”, um sich zu machen, um sich zu machen, um sich zu machen, um sich zu machen,…

  • appropriate

    appropriate Bedeutung / appropriate Übersetzung: Anfang 15c.

  • approve

    approve Bedeutung / approve Übersetzung: C.

  • approved

    approved Bedeutung / approved Übersetzung: “Versucht, getestet; erfahrener, Experten; zuverlässig, effektiv, vertrauenswürdig”, Ende 14c., Vergangenheitspartikales Adjektiv von Genehmigung (v.).

  • approval

    approval Bedeutung / approval Übersetzung: “Lob, Sanktion”, 1680er Jahre, von Genehmigung + -al (2).

  • approximately

    approximately Bedeutung / approximately Übersetzung: “Fast, eng; durch Annäherung” 1742, von ungefähr (adj.) + -ly (2).

  • approximation

    approximation Bedeutung / approximation Übersetzung: Anfang 15C.

  • approximate

    approximate Bedeutung / approximate Übersetzung: 1640er, “in der Nähe, in der Nähe,” aus dem späten Lateinischen ungefähren Partizip von Unternehmer “von lateinischer Anzeige” bis “(siehe Ad-) + Proximare” kommen “von Proximus” am nächsten. “

  • appurtenant

    appurtenant Bedeutung / appurtenant Übersetzung: “Zugehörigkeit, Vorfall oder in Bezug auf” Ende 14c. Aus anglo-französischen, apurmenen, alten französischen Apartern, apertenant, präsentiertes Partizip von Assdenir “verwandt mit” (siehe Anpassungswartung).

  • appurtenance

    appurtenance Bedeutung / appurtenance Übersetzung: C.

  • appurtenances

    appurtenances Bedeutung / appurtenances Übersetzung: Ende 14c., “Apparat, Ausrüstung;”