Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • anomalous

    anomalous Bedeutung / anomalous Übersetzung: “Abweichend von einer allgemeinen Regel”, 1640er Jahre, aus dem späten lateinischen anomalus, von griechischen Anomalos “uneben, unregelmäßig”, von An- “NICHT” (siehe An- (1)) + Homalos “sogar” aus Homos “gleich” (“gleich” (“gleich” (“(” (“gleich” (“(” (“(siehe” (“gleich” (“(” (“(siehe” (“gleich” (“(siehe” (“gleich” (“(” (“(” (siehe Anomalos

  • anomaly

    anomaly Bedeutung / anomaly Übersetzung: 1570er, “Unebenheit;”

  • anomalo-

    anomalo- Bedeutung / anomalo- Übersetzung: Wortbildungselement bedeutet “Abweichung von den üblichen, abnormalen”, aus griechischen Anomalos “ungleichmäßig, unregelmäßig” (siehe Anomalie).

  • anomie

    anomie Bedeutung / anomie Übersetzung: “Fehlen akzeptierter sozialer Werte”, 1915 in Bezug auf Durkheim, der dem Wort seine moderne Bedeutung in der Sozialtheorie auf Französisch gab;

  • anomy

    anomy Bedeutung / anomy Übersetzung: “Gesetzlosigkeit, Verletzung des (göttlichen) Gesetzes”, 1590er Jahre, englisch aus französischer Anomie, aus griechischen Anomie “Gesetzlosigkeit”, abstraktes Substantiv von Anomos “ohne Gesetz, gesetzlos,” von a- “ohne” (siehe a- (3))

  • anomo-

    anomo- Bedeutung / anomo- Übersetzung: Wortbildungselement bedeutet “unregelmäßig, ungewöhnlich” aus griechischen Anomos, von a- “ohne” (siehe a- (3)) + nomos “Gesetz”, von Pie Root *nem- “zuweisen, zuteilieren; nehmen.”

  • anomphalous

    anomphalous Bedeutung / anomphalous Übersetzung: “Ohne Nabel” 1742, aus der latinisierten Verbindung des griechischen An- und “ohne” (siehe An- (1)) + Omphalos “Nabel” (siehe Omphalos).

  • anon

    anon Bedeutung / anon Übersetzung: Spät altes englisches Anon “sofort, sofort” früher auf einem buchstäblich “in eins”, so “kontinuierlich; gleich (in einem Kurs) sofort”;

  • anonymity

    anonymity Bedeutung / anonymity Übersetzung: “Staat oder Qualität, namenlos zu sein”, 1820;

  • anonymously

    anonymously Bedeutung / anonymously Übersetzung: “Ohne einen Namen auf anonyme Weise”, 1728, von anonym + -ly (2).

  • anonymous

    anonymous Bedeutung / anonymous Übersetzung: C.

  • anonym

    anonym Bedeutung / anonym Übersetzung: 1812 “namenlose Person” von French Anonyme, aus dem Substantiven lateinische Anonymous, von griechisch Anonymous “ohne Namen” (siehe Anonymous).

  • Anopheles

    Anopheles Bedeutung / Anopheles Übersetzung: Gattung der Mücken, modernes Latein, geprägt 1818 vom deutschen Entomologen Johann Wilhelm Meigen aus griechischen Anopheles “verletzend, schädlich,” buchstäblich “nutzlos”, von An- “Nicht, ohne” (siehe An- (1)) + Ophelos “Gebrauch,” Gebrauch “,

  • anorak

    anorak Bedeutung / anorak Übersetzung: Eskimos wasserdichte, Kapuzenjacke, 1924, aus Grönland Eskimo Anoraq.

  • anorectic

    anorectic Bedeutung / anorectic Übersetzung: “Charakterisiert durch den Mangel an Appetit”, 1832, medizinisches Latein, aus griechischen Aorektos “ohne Appetit” von An- “Nicht, ohne” (siehe An- (1)) + orektos, verbal