Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • anecdotage

    anecdotage Bedeutung / anecdotage Übersetzung: 1823 “Anekdoten gemeinsam” von Anekdote + -Age.

  • anechoic

    anechoic Bedeutung / anechoic Übersetzung: “Frei von Echo; tendiert um abgestimmeltes Sound”, 1948 in Elektronik, von An- (1) “nicht” + echoic.

  • anemic

    anemic Bedeutung / anemic Übersetzung: “Anämie betroffen, Blutmangel”, alternative (hauptsächlich US -amerikanische) Rechtschreibung von anämisch (q.v.);

  • anemia

    anemia Bedeutung / anemia Übersetzung: “Blutmangel in einem lebenden Körper”, alternative (hauptsächlich USA) Rechtschreibung von Anämie (q.v.);

  • anemo-

    anemo- Bedeutung / anemo- Übersetzung: Bevor Vokale Anem-, Wortbildungselement bedeutet “Wind”, von griechischen Anemos “Wind”, von PIE wurzel *ane- “Atmen”.

  • anemometer

    anemometer Bedeutung / anemometer Übersetzung: “Wind-Gage, Instrument zur Anzeige der Geschwindigkeit des Windes”, 1727, aus Anemo- “Wind” + -Meter.

  • anemone

    anemone Bedeutung / anemone Übersetzung: Gattung der blühenden Pflanze, 1550er Jahre, aus französischer Anemone (16c., korrigiert aus dem alten französischen Anemoin) und direkt aus lateinischer Anemone, aus griechischen Anemonē “Windblume”, buchstäblich “Tochter des Windes”, aus Anemos “Wind” (verwandt mit Latin

  • anencephalic

    anencephalic Bedeutung / anencephalic Übersetzung: “kein Gehirn haben” (Biologie), 1821, mit -IC + latinisierter Form der griechischen Anlenkephalos, von An- “Nicht, ohne” (siehe An- (1)) + Enkephalos “Gehirn”, “das Gehirn,” buchstäblich “

  • anent

    anent Bedeutung / anent Übersetzung: “In Bezug auf, in Bezug auf oder Bezug auf” c.

  • anesthesia

    anesthesia Bedeutung / anesthesia Übersetzung: 1721, “Gefühl des Gefühls,” medizinisches Latein, aus griechischem Anaishēsia “Mangel an Gefühl oder Wahrnehmung, mangelnde Empfindung (zu Vergnügen oder Schmerz),” abstraktes Substantiv von An- “ohne

  • anesthesiology

    anesthesiology Bedeutung / anesthesiology Übersetzung: 1908 aus Anästhesie + -ologie.

  • anesthesiologist

    anesthesiologist Bedeutung / anesthesiologist Übersetzung: “Spezialist für die Verwaltung von Anästhetika”, 1943, amerikanisches Englisch, aus Anästhesiologie + -IST.

  • anesthetic

    anesthetic Bedeutung / anesthetic Übersetzung: 1846, “unempfindlich”;

  • anesthetize

    anesthetize Bedeutung / anesthetize Übersetzung: “In den Einfluss eines Anästhetikums bringen”, 1848, aus der latinisierten Form der griechischen Anaishētos “unempfindlich, ohne zu fühlen” (siehe Anästhesie) + -ize.

  • anesthetist

    anesthetist Bedeutung / anesthetist Übersetzung: “Einer, der Anästhetika verwaltet”, 1861, aus Anästhesie + -ist.