Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • androcentric

    androcentric Bedeutung / androcentric Übersetzung: “Männer als Zentrum haben”, 1887, von Andro- “Mann, männlich” + -centric.

  • androcracy

    androcracy Bedeutung / androcracy Übersetzung: “Regel oder Vorherrschaft der Menschen”, 1883;

  • androgen

    androgen Bedeutung / androgen Übersetzung: “männliches Sexualhormon”, 1936, aus Andro- “Mann, männlich” + -gen “, das erzeugt oder verursacht.”

  • androgyne

    androgyne Bedeutung / androgyne Übersetzung: “Ein Hermaphrodit”, Mitte 12c., Aus dem mittelalterlichen lateinischen Androgyne (Fem.), aus griechischen Androgynos “ein Hermaphrodite, ein Frau-Mann” (siehe Androgyneous).

  • androgynous

    androgynous Bedeutung / androgynous Übersetzung: 1620er Jahre, “Frau” (eines Mannes);

  • androgyny

    androgyny Bedeutung / androgyny Übersetzung: “Zustand des androgynischen Seins, Geschlechtsvereinigung in einem Individuum”, 1833;

  • android

    android Bedeutung / android Übersetzung: “automaton resembling a human being in form and movement,” 1837, in early use often in reference to automated chess players, from Modern Latin androides (itself attested as a Latin word in English from 1727), from Greek andro- “man” (

  • Andromache

    Andromache Bedeutung / Andromache Übersetzung: Ehefrau von Hector, lateinischer Andromache, aus griechischem Andromakhē, vielleicht buchstäblich “, dessen Ehemann im Kampf auszeichnet”, Fem.

  • Andromeda

    Andromeda Bedeutung / Andromeda Übersetzung: Northern Constellation, 1667 (früher Andromece, Mitte 15c.), Aus dem Griechischen, buchstäblich “achtsamen” von ihrem Ehemann “, von Andros, Genitiv von Anēr” Mann “(aus Pie-Wurzel *Ner- (2)” Mann “) + Medesthai

  • andron

    andron Bedeutung / andron Übersetzung: Herrenwohnung in einem Haus, aus griechischem Andron, Kollaterale Form der Andronitis “Herrenwohnung”, von Anēr (Genitiv Andros) “Mann” (aus PIE wurzel *Ner- (2) “Mann”).

  • androphagous

    androphagous Bedeutung / androphagous Übersetzung: “Mannfrauen”, 1847;

  • androphobia

    androphobia Bedeutung / androphobia Übersetzung: “Morbid Angst vor dem männlichen Geschlecht” (manchmal eher “der menschlichen Rasse” oder “der Menschenmengen”), 1844, von Andro- “Mann, männlich” + -Phobie.

  • anear

    anear Bedeutung / anear Übersetzung: “Fast” c.

  • anecdote

    anecdote Bedeutung / anecdote Übersetzung: 1670er Jahre, “geheime oder private Geschichten”, aus französischer Anekdote (17c.) Oder direkt aus dem mittelalterlichen lateinischen Anekdota, von griechischen Anekdota “Dingen” unveröffentlicht “, neutraler Plural von Anekdotos, von An-” nicht “(siehe An- (1))

  • anecdotal

    anecdotal Bedeutung / anecdotal Übersetzung: “In Bezug auf Anekdoten, der Natur einer Anekdote”, 1794, aus Anekdote + -al (1).