Etymologisches Englischwörterbuch

Dies ist eine Karte der Spurrillen des modernen Englisch. Etymologien sind keine Definitionen; sie sind Erklärungen dessen, was unsere Wörter vor 600 oder 2.000 Jahren bedeuteten und wie sie klangen.

Die Daten neben einem Wort geben das früheste Jahr an, für das es eine erhaltene schriftliche Aufzeichnung dieses Wortes gibt (auf Englisch, sofern nicht anders angegeben). Dies sollte als ungefähre Angabe angesehen werden, insbesondere vor etwa 1700, da ein Wort Hunderte von Jahren lang in der Umgangssprache verwendet worden sein kann, bevor es in einem Manuskript auftaucht, das das Glück hatte, die Jahrhunderte zu überdauern.

Die grundlegenden Quellen dieser Arbeit sind Weekleys „An Etymological Dictionary of Modern English“, Kleins „A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language“, „Oxford English Dictionary“ (zweite Ausgabe), „Barnhart Dictionary of Etymology“, Holthausens „Etymologisches Wörterbuch der Englischen Sprache“ und Kipfer und Chapmans „Dictionary of American Slang“.

  • ambidextrous

    ambidextrous Bedeutung / ambidextrous Übersetzung: Auch ambidexterer, “in der Lage, beide Hände gleichermaßen zu verwenden”, 1640er Jahre, mit -Oous + mittelalterlicher lateiner Ambidexter, buchstäblich “Rechtshänder auf beiden Seiten” von Ambi- “Beide auf beiden Seiten” (siehe Ambi-) + Dexter “

  • Ambien

    Ambien Bedeutung / Ambien Übersetzung: Handelsname für verschreibungspflichtige Medikamente Zolpidem, das zur Behandlung von Schlaflosigkeit verwendet wird, registriert 1993 in den USA, ohne Zweifel, die von Umgebungen oder Worten wie in Französisch vorgeschlagen werden.

  • ambience

    ambience Bedeutung / ambience Übersetzung: 1797, “Umweltumgebung”, verwendet als Begriff in der Kunst für die Arrangements, die den Haupteffekt des Stücks unterstützen, aus französischer Ambiente “Atmosphäre, Stimmung, Charakter, Qualität, Ton,” aus lateinischen Ambiens “A Goving herum”, Gegenwart “

  • ambient

    ambient Bedeutung / ambient Übersetzung: 1590er, “umgeben, umgeben”, aus lateinem Ambientem (nominative Ambiens) “A Goving Around”, das Partizip des Ambirnens “, um herumzugehen, umherzugehen”, von Amb-

  • ambiguity

    ambiguity Bedeutung / ambiguity Übersetzung: C.

  • ambiguous

    ambiguous Bedeutung / ambiguous Übersetzung: “von zweifelhafter oder unsicherer Natur, offen für verschiedene Interpretationen”, 1520er Jahre, aus lateinem Ambiguus “mit doppelter Bedeutung, verändern, veränderlich, zweifelhaft,” ein Adjektiv, das von Ambigere abgeleitet wurde “, um darüber zu bestreiten, zu fordern, zu debattieren,” buchstäblich “, um zu wandern,

  • ambisexuality

    ambisexuality Bedeutung / ambisexuality Übersetzung: “Bisexualität, Androgynoität”, 1916, aus Ambisexual + -y.

  • ambisexual

    ambisexual Bedeutung / ambisexual Übersetzung: “Unisex” (von Kleidung), auch “bisexuell”, 1912 im Jargon of Psychology, von Ambi- + Sexual.

  • ambit

    ambit Bedeutung / ambit Übersetzung: Ende 14c., “Raum um ein Gebäude oder eine Stadt; Bezirk;”

  • ambition

    ambition Bedeutung / ambition Übersetzung: Mitte-14c., Ambicioun, “eifrig oder übermäßiges Wunsch nach Ehre oder Vorzug”, aus dem alten französischen Ambikon (13c.) oder direkt aus dem lateinischen Ambitionem (Nominatives Ambitio) “A Gift herum”, insbesondere um Stimmen zu erbitten, und daher “A” A “A” A “A” A “A” A “A” A “A” A “A” A “A” A…

  • ambitious

    ambitious Bedeutung / ambitious Übersetzung: Ende 14c., Ambustriert, “Verlangen, Sehnsucht, überambiturisch”, aus lateinem Ambitiosus “, der nach öffentlichem Amt bestrebt war, Gunst zu gewinnen, eingrocken,” von Ambitio “A Gift herum (um Stimmen zu bitten), Nomen of Action aus der Vergangenheit-

  • ambivalent

    ambivalent Bedeutung / ambivalent Übersetzung: “Gleichzeitige widersprüchliche Gefühle oder widersprüchliche Ideen über etwas”, 1916, ursprünglich ein Begriff in der Psychologie;

  • ambivalence

    ambivalence Bedeutung / ambivalence Übersetzung: “Simultane widersprüchliche Gefühle”, 1924 (bis 1912 als Ambivalenz) aus deutschem Ambivalenz, geprägt 1910 vom Schweizer Psychologen Eugen Bleuler über das Modell der deutschen Äquivalenz “Äquivalenz” (für die Äquivalenz) aus lateinem Ambi “, beide

  • ambivert

    ambivert Bedeutung / ambivert Übersetzung: “Person mit Merkmalen eines Extrovertierten und eines Introvertierten”, geprägt von Kimball Young in “Source Book for Social Psychology” (1927), von Ambi

  • amble

    amble Bedeutung / amble Übersetzung: “Um sich leicht und sanft ohne harte Schocks zu bewegen”