zone Bedeutung / zone Übersetzung:
Spät 14c., Aus lateinischem Zona “Geografischer Gürtel, Himmelszone”, aus griechischem Zōnē “Ein Gürtel, der Gürtel, der von Frauen an den Hüften getragen wird,” von Zōnnynai “bis Gird,” von Tortenwurzel *yos- “bis Gird” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (“(” (( Quelle auch von Avestan Yasta- “Girt”, Litauanian Juosiu, Juosti “zu Gird”, “alte Kirchenslawonische pojasu” Gürtel “). Der 10c. Die angelsächsische Abhandlung über die Astronomie übersetzt lateinische Chinque-Zonas als FYF-Gyrdlas.