whistle Bedeutung / whistle Übersetzung:
Altes englisches hwistlianer “zu pfeifen”, von proto-kanischen *hwis-, imitativen Ursprung (Quelle auch von altnordendem Hvisla “zu flüstern”, “dänisch hvisle” zu zischen; “Siehe Whisper (v.)). Auch im mittleren Engländer des Zischens von Schlangen verwendet; in 17c. Es könnte auch “Flüstern” bedeuten. Transitive Verwendung ab Ende 15 Jahrhundert. Verwandte: Pfeifen; Pfeifen. Bei öffentlichen Veranstaltungen, oft Ausdruck von Unterstützung oder Ermutigung in den USA, aber in Großbritannien oft spöttisch. Die Pfeife für (mit geringer Aussicht auf das Erhalten) ist vielleicht aus nautischen Pfeifen nach einem Wind, dem Aberglauben eines alten Seemanns während einer Ruhe. “Solche Männer werden während eines Sturms nicht pfeifen” [Jahrhundertwörterbuch]. Zu pfeifen “Dixie” ist aus dem Jahr 1940.