jaw-jaw Bedeutung / jaw-jaw Übersetzung:
“Langes sinnloses Talking”, 1958, aus früherem Verb, was “tötig” (1831) bedeutet, aus der Reduplizierung von Kiefer in umgangssprachlichem Sinne (siehe Jaw (v.)).
jaw-jaw Bedeutung / jaw-jaw Übersetzung:
“Langes sinnloses Talking”, 1958, aus früherem Verb, was “tötig” (1831) bedeutet, aus der Reduplizierung von Kiefer in umgangssprachlichem Sinne (siehe Jaw (v.)).