hag

hag Bedeutung / hag Übersetzung:

Anfang 13C. Das alte englische Wort wird rekonstruiert, um aus proto-kanalischem *Hagatusjon zu stammen, was unbekannter Herkunft ist. Niederländische Heks, deutsche Hexe “Hexe” sind ähnlich verkürzt von der verwandten mittleren holländischen Haghetisse, dem alten Hochdeutschen Hagzusa.

Das erste Element ist wahrscheinlich mit dem alten englischen Haga “Gehege, Teil des Waldes zum Schneiden” (siehe Hecke (n.)) Vergleicht. Old Norse hatte Tunriða und Old High-Deutsche Zunritha, beide buchstäblich “Hedge-Rider”, der aus Hexen und Geistern verwendet wurde. Das zweite Element in der prähistorischen Verbindung kann mit dem norwegischen Tysja “Fee; verkrüppelte Frau”, “galliser Dusius” Dämon, “litauanische Dvasia” Spirit, aus Pie *Dhewes- “herumfliegen, rauchen, zerstreut werden, verschwinden.”

Eines der magischen Wörter, für die es keine männliche Form gibt, was darauf hindeutet Kräfte “(Ælfric verwendet es, um die griechische” Pythoness “, die Stimme des delphischen Orakels), eine Figur, die sehr gefürchtet und respektiert wurde. Später wurde das Wort von Dorfwise -Frauen verwendet.

Haga ist auch der Haw-in Hawthorn, ein wichtiger Baum in der nordeuropäischen heidnischen Religion. Hier kann es mehrere Schichten der Volksetymologie geben. Verwirrung oder Mischung mit Heidenhäusern wird von mittlerem Englischen Hæhtis, Hægtis “Hag, Hexe, Wut usw.” und “Göttin” von Haetesse vorgeschlagen, die von Minerva und Diana verwendet wird.

Wenn die Hægtesse einmal eine mächtige übernatürliche Frau war, hätte es ursprünglich den Hawthorn -Sinn gebracht haben. Später, als die heidnische Magie auf lokale Streuungen reduziert wurde, hätte sie möglicherweise das Gefühl von “Hedge-Rider” oder “sie, der die Hecke überspannt”, weil die Hecke die Grenze zwischen der zivilisierten Welt des Dorfes und der Wildnis war Welt jenseits. Die Hægtesse würde in jeder Realität einen Fuß haben. Sogar später, als es den lokalen Heiler und Wurzelsammler bedeutete, der offen und von Dorf zum Dorf bewegte, hat es möglicherweise das milde abwertende mittlere englische Gefühl von Hecke (Hedge-Priester usw.), was auf einen schwindelerregenden Schlafen hindeutet unter Büschen. Das gleiche Wort hätte alle drei Sinne enthalten können, bevor er auf seine moderne reduziert wurde.

Interessante Wörter