-
wrasse
wrasse Bedeutung / wrasse Übersetzung: Art des Salzwasserfisches, 1670er, aus Cornish Wrach, im Zusammenhang mit walisischen Gurach.
-
wrathful
wrathful Bedeutung / wrathful Übersetzung: C. 1300, aus Zorn + -Ful. Verwandte: zornhaft; Zorn.
-
wrath
wrath Bedeutung / wrath Übersetzung: Altes englisches Wræððu “Wut”, von Wrað “Angry” (siehe Wroth) + -Þu, aus proto -kanischer -itho (wie in Stärke, Breite usw.; siehe (2)).
-
*wrād-
*wrād- Bedeutung / *wrād- Übersetzung: Proto-indo-europäische Wurzel bedeutet “Zweig, Wurzel”.
-
wreak
wreak Bedeutung / wreak Übersetzung: Alte englische Wracan “Avenge”, ursprünglich “, um zu fahren, zu fahren, zu bestrafen” (Klasse V starkes Verb; Vergangenheitsform WRæc, Past Partizip Wracen), aus proto-kanischer *Wrekanan (Quelle auch des alten Saxon Wrekan, Old Nheorse Reka, Reka, Reka, Old Frisian Wreka, Middle Dutch Wreken “zu fahren, zu drücken, zu zwingen, zu verfolgen,…
-
wreathe
wreathe Bedeutung / wreathe Übersetzung: 1520S (transitiv), eine Backformation von Wrethen, Middle English Past Partizip von Wellen. Intransitiver Sinn aus den 1580er Jahren. Verwandte: Kranzleiste; Schreien.
-
wreath
wreath Bedeutung / wreath Übersetzung: Altes englisches Wriða “Filet, Bandage, Band” (buchstäblich “das, was umgegangen ist”), von proto-kanischen *Wellen (Quelle auch von Old Norse Riða, Dänisch-Vride, altes High-Deutsch-Ridan “zu drehen, drehen,”, “zu drehen,” Alter Sachsen, alter friesischer Wreth “wütend,” niederländisch “rau, hart, grausam”, “Old High Deutsche Reid” verdreht, “altnordischer Reiða” wütend “), von Pie *Wreit-”…
-
wreck
wreck Bedeutung / wreck Übersetzung: Anfang 13C., “Waren, die nach einem Schiffswrack, Flotsam, von anglo-französischen WREC aus einer skandinavischen Quelle, die mit altnordischen *Wrek” Wrack “Wrack, Flotsam” ähnelt, (Quelle auch von Norwegian, Icelandic Rek), im Zusammenhang mit Reka “, ausgestattet werden. zu fahren, zu drücken, “aus proto-kanischer *Wrekan (siehe Schreife (v.)). Die Bedeutung “ein Schiffswrack”…
-
wreckage
wreckage Bedeutung / wreckage Übersetzung: 1814, “Tatsache, zerstört zu werden”, aus Wrack (v.) + -Age. Das bedeutet “Überreste eines zerstörten Ding” stammt aus dem Jahr 1832.
-
wrecker
wrecker Bedeutung / wrecker Übersetzung: 1804 in Bezug auf diejenigen, die Cargos von zerstörten Schiffen aus Wrack (n.) Retten. In Großbritannien oft mit einer Obertöne von “einem, der ein Schiffswrack verursacht, um es zu plündern” (1820); aber in 19c. Bahamas und die Keys Florida Es könnte ein legaler Beruf sein. Angewendet für diejenigen, die aus…
-
wren
wren Bedeutung / wren Übersetzung: Kleiner, wandernder Gesangsvogel, altes englische Wrenna, Metathese Variation früherer Werna, ein germanisches Wort unsicherer Herkunft. Vergleichen Sie den isländischen Rindill, altes hochdeutsches Wrendo, Wrendilo “Wren”.
-
wrench
wrench Bedeutung / wrench Übersetzung: Altes englischer Zeban “zu Twist”, von Proto-Germanic *Wrankjan (Quelle auch des alten High-Deutsch-Renken, Deutsch Rlenken “zu Twist, Wrench,” Old English Wringan “zu Wring”), von Pie *Wreng- “Drehen” ” (Quelle auch Sanskrit vrnakti “Wendungen, Wendungen”, “litauanische renktis”, um krumant zu werden, um sich zu winden “), nasalisierte Variante von *Werg-” Dreh…
-
wrest
wrest Bedeutung / wrest Übersetzung: Altes englisches Wræstan “zu verdrehen, Schraubenschlüssel”, von proto-kanischen *Wraistjan (Quelle der alten nordischen Reista “zu Bend, Twist”), von *Wreik- “Umdrehung” von Pie Wurzel *Wer- (2) bis zu drehen, biegen. ” Handgelenk vergleichen.
-
wrestle
wrestle Bedeutung / wrestle Übersetzung: Altes Englisch *Wræstlian, häufig von Wræstan “zu Wrest” (siehe Wrest) mit -el (3). Vergleichen Sie North Frisian Wrassele, mittlere niedrigdeutsche Worsteelen. Figurativer Sinn wird aus dem frühen 13c aufgezeichnet. Verwandte: Wrestled; Ringen.
-
wrestling
wrestling Bedeutung / wrestling Übersetzung: Altes englisches Wræstle, “Sport des Grapplings und Wurfs”, verbales Substantiv von Wrestle (v.). Von c. 1300 als “Aktion des Wrestlings, ein Wrestling -Match”. Figurative Verwendung von c. 1200.