-
won
won Bedeutung / won Übersetzung: Vergangenheitsform und Partizip des Gewinns (v.).
-
wonderment
wonderment Bedeutung / wonderment Übersetzung: 1530S, aus Wonder (v.) + -Bent.
-
wonder
wonder Bedeutung / wonder Übersetzung: Altes englischer Wundor “Wunderbares Ding, Wunder, Objekt des Erstaunens” aus proto-kanischem *Wundran (Quelle auch des alten sächsischen Wundars, mittlerer Holländer, niederländisches Wunder, althochdeutsches Wuntar, Deutsch Wunder, Old Norse und und Unbekannter Ursprungs . Im mittleren Englisch bedeutete es auch die Emotionen, die mit einem solchen Anblick verbunden sind (Ende 13c.)….
-
wonderful
wonderful Bedeutung / wonderful Übersetzung: Spät altes englisches Wunderfoll; Siehe Wonder (n.) + -Ful. Verwandte: Wunderbar.
-
wonderous
wonderous Bedeutung / wonderous Übersetzung: Siehe wundersame.
-
wonderland
wonderland Bedeutung / wonderland Übersetzung: “Imaginary Realm”, 1787, aus Wonder (n.) + Land (n.).
-
wonder woman
wonder woman Bedeutung / wonder woman Übersetzung: 1912, “ideale Frau, Frau, die wunderbar zu sein scheint oder wundervolle Eigenschaften hat”, von Wonder (n.) + Frau. Das Comic -Superheroine debütierte 1941 in DC Comics.
-
wonder-worker
wonder-worker Bedeutung / wonder-worker Übersetzung: 1590er, aus Wonder (n.) + Arbeiter, übersetzt griechische Thaumatourgos. Altes Englisch hatte Wundorweorc “Wunder”.
-
wondrous
wondrous Bedeutung / wondrous Übersetzung: C. 1500, aus mittleren Engländern Wunder (adj.), Anfang 14c., Ursprünglich Genitiv von Wonder (n.), Mit dem Suffix, der durch den Einfluss von wunderbarem usw. als Adverb aus den 1550er Jahren verändert wurde. Verwandte: wundersam; Wunderlichkeit.
-
wonk
wonk Bedeutung / wonk Übersetzung: “Übermäßig fleißige Person”, 1962, früher “Effeminininate Male” (1954), American English Student Slang. Vielleicht eine Verkürzung von britisch -wonky “wackeligem” wackeligem, unzuverlässigen “oder eine Variante des britischen Slang Wanker” Masturbator “. Es schien als Synonym für Nerd Ende der 1980er Jahre aus dem Ivy League -Slang in die Währung zu steigen…
-
wonky
wonky Bedeutung / wonky Übersetzung: “wackelig, benommen, instabil”, 1919, von unbekannter Herkunft. Das deutsche Präfix Wankel- hat einen ähnlichen Sinn. Vielleicht von überlebenden dialektalen Wörtern, die auf altem englischem Wancol “wackelig, taumeln” basieren (siehe Wench (n.)).
-
won’t
won’t Bedeutung / won’t Übersetzung: Kontraktion von Will nicht, 1610er in Stücken. Siehe Will. Früher als Wynnot (Mitte 15c.), Spätere Wonnot (1580er).
-
wont
wont Bedeutung / wont Übersetzung: “Zugeordnetes” mittelenglischem englischer Kontraktion des alten englischen Wunod, der Partizip des Wunianer zu leben, zu leben, zu existieren; Der alte Saxon Wunon, der alte Frisian gewann “zu wohnen, bleibt an” Old High Deutsche Wonen, Deutscher Wohnen “zu wohnen”. “zu wünschen, streben nach.” Die ursprüngliche Bedeutung der germanischen Verben war “In…
-
wonted
wonted Bedeutung / wonted Übersetzung: “Gewöhnlich, üblich”, c. 1400, Adjektivbildung aus dem gewissen Fall. Ein unbewusstes doppeltes Partizip.
-
wonton
wonton Bedeutung / wonton Übersetzung: Auch Ton, 1948, aus kantonesischem Wan T’an, Mandarin Hun Tun “Stoffed Dumpling”.