-
whenever
whenever Bedeutung / whenever Übersetzung: Ende 14c., Von When + Ever.
-
where
where Bedeutung / where Übersetzung: Old English Hwær, Hwar “an welchem Ort”, aus proto-kanalem Adverb *hwar (Quelle auch des alten sächsischen Hwar, Old Norse Hvar, Old Frisian Hwer, Middle Dutch Waer, Old High Deutsch Hwar, Deutsch WO, Gothic Hvar “” “), äquivalent zu lateinischem CUR, aus PIE wurzel *kwo-, Stamm relativer und interrogativer Pronomen. Wo…
-
whereas
whereas Bedeutung / whereas Übersetzung: Mitte 14c., “Wo;” Anfang 15c. als Konjunktion, “in Anbetracht der Tatsache, dass die Dinge so sind, dass die Dinge so sind; im Gegenteil”, wo (im Sinne von “in welcher Position oder der Umstände”) + As.
-
whereabout
whereabout Bedeutung / whereabout Übersetzung: “In der Nähe von welchem Ort”, Anfang 14c. Als fragendes Wort, von wo + um.
-
whereabouts
whereabouts Bedeutung / whereabouts Übersetzung: “An welchem Ort”, Anfang 15c., WHEREABOUT + adverbial Genitiv -s. Das Substantiv “Ort, an dem jemand oder etwas ist”, wird von 1795 aufgezeichnet. Wo in diesem Sinne von c stammt. 1600.
-
whereat
whereat Bedeutung / whereat Übersetzung: “Was, in welchem”, Mitte-13c., Woher (im Sinne von “in welcher Position oder in welcher Position oder der Umstände”) + AT.
-
whereby
whereby Bedeutung / whereby Übersetzung: “durch was, nach welchem”, c. 1200, von wo (im Sinne von “in welcher Position oder in welcher Position oder der Umstände”) + durch.
-
wherefore
wherefore Bedeutung / wherefore Übersetzung: “Aus welcher Ursache oder im Grund”, c. 1200, hwarfore, woher (im Sinne von “in welcher Position oder in welchen Umständen”) + für (Vorbereitung). Ähnliche Formation in niederländischer Waisheroor, altnordischer Hvar Fyrir, schwedischer Varfor.
-
wherein
wherein Bedeutung / wherein Übersetzung: “In oder innerhalb von welchem oder was”, Anfang 13C., Woher (im Sinne von “in welcher Position oder in welcher Position oder der Umstände”) + in. Ähnliche Formation in niederländischer Waish, Deutsch Worin, Schwedische Vari, dänischer Hvori.
-
whereof
whereof Bedeutung / whereof Übersetzung: “von welchem, von wem”, c. 1200, woher (im Sinne von “in welcher Position oder in welcher Position oder der Umstände”) + von. Ähnliche Formation in schwedischem Hveraf, dänischem Hvoraf, niederländischer Waish.
-
whereon
whereon Bedeutung / whereon Übersetzung: “Auf welch”, c. 1200, von wo (im Sinne von “in welcher Position oder in welcher Position oder der Umstände”) + auf (adv.).
-
whereupon
whereupon Bedeutung / whereupon Übersetzung: “von welchem oder wem”, c. 1300, woher (im Sinne von “in welcher Position oder in welcher Position oder der Umstände”) + auf.
-
wherever
wherever Bedeutung / wherever Übersetzung: “An welchem Ort auch immer”, späte 13C., Ware Euere, von woher + jemals. Ursprünglich eine nachdrückliche Erweiterung von wo. Das heißt, “an jedem Ort, an einem oder anderen Ort” ist aus den 1660er Jahren.
-
wherewithal
wherewithal Bedeutung / wherewithal Übersetzung: “Mittel mit welchem”, 1530er, von wo + withal. Das Substantiv wird bis 1809 bestätigt. Middle English hatte damit (adv.) “Damit das auch nicht dazu verwendet” und ähnliche Konstruktionen.
-
wherewith
wherewith Bedeutung / wherewith Übersetzung: “Mit welchem, mit welcher”, c. 1200, von wo (im Sinne von “in welcher Position oder in welcher Umstände”) + mit.