-
vaporizer
vaporizer Bedeutung / vaporizer Übersetzung: 1846, Agent Substantiv von Vaporize.
-
vaporize
vaporize Bedeutung / vaporize Übersetzung: 1630er Jahre, “Rauch” (Tabak), von Vapor + -ize. Später “in Dampf umwandeln, Dampf werden” (1803) und “mit feinem Nebel sprühen” (1900). Intransitiver Sinn “werden dampfer” stammt aus dem Jahr 1828. verwandt: verdampft; Verdampfung. Ein früheres Verb war einfach Dampf (ca. 1400, transitiv und intransitiv) aus lateinamerikanischem Dampf.
-
vaporetto
vaporetto Bedeutung / vaporetto Übersetzung: Venezianer öffentlicher Transitkanal-Motorboat, 1926, aus italienischem Dampf, Diminutive of Vapore “Steam”, aus lateinischem Dampf (siehe Vapor (n.)).
-
vapour
vapour Bedeutung / vapour Übersetzung: hauptsächlich britische englische Schreibweise von Dampf; Siehe -or.
-
vappa
vappa Bedeutung / vappa Übersetzung: “Wein, der seinen Geschmack verloren hat”, c. 1600, aus lateinamerikanischem Vappa “Wein ohne Geschmack”, im übertragenen Sinne “ein wenig nichts anderes” (siehe Vapid).
-
vaquero
vaquero Bedeutung / vaquero Übersetzung: 1826 aus Spanisch, buchstäblich “Cowboy”, von Vaca “Kuh”, aus lateinischer Vacca “Kuh”, ein Wort unsicherer Herkunft.
-
Varangian
Varangian Bedeutung / Varangian Übersetzung: Einer der Nordmänner, der die Ostseküste im 9c verwüstete. und durch Tradition überschrieb einen Teil des westlichen Russlands und gründete dort eine Dynastie, “1788, aus dem mittelalterlichen lateinischen Varangus, aus byzantinischen griechischen Barangos, ein Name letztendlich (über Slawisch) aus altnordischer Væringi”, ein Skandinavier “,” ein Konföderierter “aus dem Konföderierten, aus…
-
varied
varied Bedeutung / varied Übersetzung: “Veränderte”, Anfang 15c., Vergangenheitspartisches Adjektiv von Variable (v.). Ab 1580ern als “unterschiedlich voneinander”; als “durch Vielfalt gekennzeichnet” ab 1732.
-
vary
vary Bedeutung / vary Übersetzung: Mitte 14c. (transitiv); Ende 14c. (intransitiv), von alten französischen Variier “verändert werden, in die Irre geändert, verändern, verändern, transformieren” und direkt aus der lateinischen Variar “Veränderung, verändern, anders machen”, “von Varius” variiert, unterschiedlich, gefleckt; Vielleicht im Zusammenhang mit Varus “gebogen, krumant, klopfig” und Varix “Krampfader” und, insbesondere bis hin zu…
-
variable
variable Bedeutung / variable Übersetzung: Ende 14c., von Personen, “näher zu verändern, launisch”, aus der alten französischen Variablen “verschiedene, veränderliche, launische”, von der späten lateinischen Variabilis “veränderlich”, von Variare “zu ändern” (siehe Variation). Von Wetter, Jahreszeiten usw. ab Ende 15 c.; von Sternen, ab 1788.
-
variable
variable Bedeutung / variable Übersetzung: Ende 14c., von Personen, “näher zu verändern, launisch”, aus der alten französischen Variablen “verschiedene, veränderliche, launische”, von der späten lateinischen Variabilis “veränderlich”, von Variare “zu ändern” (siehe Variation). Von Wetter, Jahreszeiten usw. ab Ende 15 c.; von Sternen, ab 1788.
-
variability
variability Bedeutung / variability Übersetzung: 1771 aus der Variablen (lateinische Variabilis) + -y.
-
variance
variance Bedeutung / variance Übersetzung: Ende 14c., “Tatsache der Veränderung”, aus der alten französischen Varianz “Veränderung, Veränderung; Zweifel, Zögern” und direkt aus lateinischen Varianten, vom Stamm der Variare zu Veränderungen “(siehe Variation). Das heißt, “Zustand der Meinungsverschiedenheit” wird von Anfang 15 Jahrhundert aufgezeichnet. Das US -amerikanische Zonierungsgefühl “offizieller Aussage aus einer Gebäudegulierung” wird ab 1925…
-
variant
variant Bedeutung / variant Übersetzung: Ende 14c., “Tendenz um Veränderungen”, aus der alten französischen Variante und direkt aus der lateinischen Variante (Nominative Varianer), gegenwärtiges Partizip der Varire “zu ändern” (siehe Variation).
-
variate
variate Bedeutung / variate Übersetzung: in Statistiken 1899 aus Adjektivvariation (Mitte 15c.), Von lateinischer Variat, früherer Partizip der Variar (siehe Variation).