• Vespa

    Vespa Bedeutung / Vespa Übersetzung: 1950, proprietärer Name einer italienischen Marke von Motor Scooter, erstmals 1946 aus italienisch, buchstäblich “Wespe” aus lateinischer Vespa (siehe Wasp). Rivale Marke war Lambretta.

  • vesper

    vesper Bedeutung / vesper Übersetzung: Ende 14c., “The Evening Star”, aus dem alten französischen Vespre “Abend, Dunkelheit” (12C., Moderner französischer Vêpre), aus Latein Vesper (Masc.), Vespera (Fem.) “Abendstar, Abend, West, West,” Westen ” im Zusammenhang mit griechischen Hesperos und letztendlich von Pie *Uekero- “Abend, Nacht” (Quelle auch des armenischen Gišer, der alten Kirchenslawone Večeru, polnischer…

  • vespertine

    vespertine Bedeutung / vespertine Übersetzung: C. 1500, “des Abends”, aus lateinischem Vespertinus “des Abends”, “vom Vesper” Abend “(siehe Vesper).

  • vespiary

    vespiary Bedeutung / vespiary Übersetzung: “Wasps Nest”, 1816, aus lateinischer Vespa “Wesp” (siehe Wasp) auf dem Modell des Akens. Eine ordnungsgemäße Formation wäre *vespary.

  • vespillo

    vespillo Bedeutung / vespillo Übersetzung: Auch Vespillone, “wer in der Nacht Leichen trägt, um in der Zeit der Pest und der großen Krankheit zu begraben”, [Blount], 1630, jetzt veraltet, aus lateinamerikanisch Nachts “From Vesper” Abend “(siehe Vesper).

  • vessel

    vessel Bedeutung / vessel Übersetzung: C. 1300, “Container”, aus dem alten französischen Gefäß “Container, Behälter, Fass; Schiff” (12c., Moderne französische Vaissau) aus dem späten lateinischen Vascellum “Small Vase oder Urne”, auch “ein Schiff”, Veränderung des lateinischen Gefäßes, Diminutive von Vas “Schiff”. Das Gefühl von “Schiff, Boot” ist in Englisch von Anfang 14 c. “Der Zusammenhang…

  • vested

    vested Bedeutung / vested Übersetzung: “etabliert, gesichert, beigelegt, nicht in einem Zustand der Kontingenz”, 1766, vergangene Partikette Adjektiv aus Weste (v.).

  • vest

    vest Bedeutung / vest Übersetzung: Anfang 15c. , “verwandt mit Vestis” Kleidungsstück, Kleidung “, von PIE *Wes-ti-, suffixierte Form von *Wes- (2)” Kleidung “, erweiterte Form der Wurzel *eu-” Kleid “. Verwandte: unverfallbar; Ausübung.

  • Vesta

    Vesta Bedeutung / Vesta Übersetzung: Römische Göttin von Herd und Heim, Ende 14c., Entspricht und vielleicht mit dem griechischen Hestia, von Hestia “Herd”, von Pie Wurzel *Wes- (3) “wohnen, bleiben” (Quelle auch von Sanskrit Vasati ” bleibt, wohnt, “gotisch Wisan, altes englisches, altes hohem Wesan”). Als Name eines Planetoids von 1807 (Olbers).

  • vestal

    vestal Bedeutung / vestal Übersetzung: “Chaste, Pure, Jungfrau”, ursprünglich (Anfang 15c) 1590er Jahre (Anfang 15c.) “, gehörte oder Vesta, die römische Göttin von Herde und zu Hause, aus lateinischen Vestalis. Das Substantiv wird aus den 1570er Jahren für Vestal Virgin, eines von vier (später sechs) Priesterinnen (Latin Virgines Vestales), verantwortlich, die für das heilige Feuer…

  • vestibule

    vestibule Bedeutung / vestibule Übersetzung: 1620S, “eine Veranda”, später “Antechamber, Lobby” (1730), von French Vesticle, aus lateinischem Vestibulum “Vorplatz”, Eingang “, unbekannter Herkunft. In Bezug auf das Ohrteil ab 1728.

  • vestibular

    vestibular Bedeutung / vestibular Übersetzung: 1819 in Bezug auf das innere Ohrteil aus Vestibül + -ar.

  • vestige

    vestige Bedeutung / vestige Übersetzung: C. 1600 aus französischen Überresten “A Mark, Trace, Sign” (16c.), Aus dem lateinischen Wellenstock “Fußabdruck”, Trace “, ein Wort unbekannter Herkunft.

  • vestigial

    vestigial Bedeutung / vestigial Übersetzung: 1850 “wie eine Spur von dem, was” ursprünglich in der Biologie war “aus Überrest + -al (1).

  • vestment

    vestment Bedeutung / vestment Übersetzung: C. 1300, aus der alten französischen Gewandin (12c., Moderne französische vêtement), von lateinamerikanischem Vestimentum “Kleidung, Kleidung” von Vestire “zu Kleidung” von Pie *Wes- (4) “Kleider” (siehe Wear (v.) (V.) ). Verwandte: Gewänder; Vorsteuerung.