-
unbidden
unbidden Bedeutung / unbidden Übersetzung: Altes englisches Unbdene, “nicht gefragt oder eingeladen” von un- (1) “nicht” + bidden. Ähnliche Formation in der mittleren niederländischen Ongetten, deutsches Ungebeten, altnordischer Ubeðinn.
-
unbind
unbind Bedeutung / unbind Übersetzung: Old English Unbrindan, “frei von Bindungen”, von un- (2) “Gegenteil von, Reverse” + binden (v.). Ähnliche Bildung in der alten friesischen Unbrinda, Deutsch Entbinden, niederländischer Ontbinden. Buchstäbliche und figurative Sinne beide im alten Englisch vorhanden.
-
unbleached
unbleached Bedeutung / unbleached Übersetzung: 1530S, aus Un- (1) “nicht” + Past Partizip von Bleichmittel (v.).
-
unblemished
unblemished Bedeutung / unblemished Übersetzung: C. 1300, aus un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip von Makel (v.). Ursprünglich moralisch; Der materielle Sinn wird ab Mitte 15 Jahrhundert bestätigt.
-
unblown
unblown Bedeutung / unblown Übersetzung: “Nicht noch blüht”, 1580er, von un- (1) “nicht” + partizipisches Partizip des Schlags (V.2).
-
unborn
unborn Bedeutung / unborn Übersetzung: Altes englisches ungeborenes “noch nicht geboren; totgeboren” aus un- (1) “nicht” + geboren. Ähnliche Formation in Old Frisian Unern, niederländische Ongeboren, althochdeutsches Ungeboren, Deutsch Ungeboren.
-
unbosom
unbosom Bedeutung / unbosom Übersetzung: “Vertrauenspunkten offenbaren” (geheime Meinungen oder Gefühle), 1580er Jahre aus Un- (1) + bosen.
-
unbounded
unbounded Bedeutung / unbounded Übersetzung: 1590er, “nicht begrenzt im Umfang”, von un- (1) “nicht” + pastpartizip von gebunden (v.1). Das Gefühl von “großzügiger, profitierter, liberaler” wird aus 1704 aufgezeichnet. Verwandte: Unglanze.
-
unbowed
unbowed Bedeutung / unbowed Übersetzung: Ende 14c., “nicht gebogen”, auch im übertragenen Sinne “nicht gedämpft”, von un- (1) “nicht” + partent dem Partizip des Bogens (v.).
-
unbreakable
unbreakable Bedeutung / unbreakable Übersetzung: Ende 15c.; siehe un- (1) “nicht” + zerbrechlich.
-
unbridled
unbridled Bedeutung / unbridled Übersetzung: Ende 14C., Ursprünglich im figurativen Sinne von “uneingeschränkt, ungehorig”, von un- (1) “nicht” + (siehe Zaumung (v.)). Ähnliche Bildung im mittleren niederländischen Ongebreidelt. Das buchstäbliche Gefühl von “nicht mit einem Zaumzeug” (von Pferden) wird nicht vor den 1550er Jahren aufgezeichnet. Das Verb Unbridle (siehe UN- (2)) wird aus c. 1400…
-
un-British
un-British Bedeutung / un-British Übersetzung: 1746 von un- (1) “nicht” + britisch.
-
unbroken
unbroken Bedeutung / unbroken Übersetzung: C. 1300, in Bezug auf Gelübde oder Kompakte, von un- (1) “nicht” + zerbrochen. Ende 15 Jahrhundert belegt. in Bezug auf materielle Dinge; 1510s in Bezug auf Mut, Geist usw.; 1530er Jahre in Bezug auf Pferde; 1560er in Bezug auf den Zeitfluss. Altes Englisch hatte Ungebrocen.
-
unbuckle
unbuckle Bedeutung / unbuckle Übersetzung: Ende 14c., von un- (2) “umgekehrter” + balle (v.1). Verwandte: abgeladen; abfischen.
-
unburden
unburden Bedeutung / unburden Übersetzung: 1530S, “zum Entladen” (transitiv), aus Un- (2) “Rückwärts” + Belastung (v.). Ähnliche Bildung im deutschen Entbürden. Reflexiver Sinn wird aus den 1580er Jahren aufgezeichnet. Verwandte: unbelastet; ungehindert.