• tideland

    tideland Bedeutung / tideland Übersetzung: “Land, das von der Ebbe und dem Fluss der Gezeiten betroffen ist”, bis 1889 von Tide (n.) + Land (n.).

  • tidewater

    tidewater Bedeutung / tidewater Übersetzung: Auch Tide-Water, 1772, “Wasser, das von der normalen Ebbe und dem Flut der Flut betroffen ist”, aus der Flut (n.) + Wasser (n.1). In Bezug auf die Tieflandregionen des Virginia Shore der Western Chesapeake Bay 1832.

  • tidy

    tidy Bedeutung / tidy Übersetzung: Mitte-13c., Tidi, “in gutem Zustand, gesund, wahrscheinlich wächst,” wahrscheinlich ursprünglich “in der Saison, zeitnah, günstig, ausgezeichnet” (obwohl dieser Sinn, jetzt veraltet, erst Mitte 14c.), Von Tide (n.) Im ursprünglichen Sinne der “Saison”, Zeit ” + -y (2).

  • tie

    tie Bedeutung / tie Übersetzung: Mittelglische Teie, Krawatte, “Seil, Schnur, Kette”, aus dem alten englischen Teag, “Schnur, Band, Tanga, Fessel; Ding, mit dem, mit dem alles gebunden ist”, von Proto-Germanic *Taugo (Quelle auch von Old Norse Taug “Krawatte,” Tygill “String”), von Pie Root *Deuk- “Lead” (Quelle auch des alten englischen Teon “zu zeichnen, zu ziehen,…

  • tie-dye

    tie-dye Bedeutung / tie-dye Übersetzung: 1904 in Bezug auf Fabric Arts of India; Siehe Krawatte (n.) + Farbstoff (v.) In Bezug auf die Methode. Verwandte: Krawatte.

  • tie-in

    tie-in Bedeutung / tie-in Übersetzung: “Connection”, 1934, aus dem verbalen Phrase (von 1793 bestätigt), “Connect oder Join” mit einem vorhandenen Netzwerk; Siehe Tie (v.) + in (adv.).

  • tier

    tier Bedeutung / tier Übersetzung: “Reihe, Rang, Reichweite”, insbesondere dort, wo zwei oder mehr übereinander sind, Mitte 15 c., Reifen, Reifen, aus dem alten französischen Reifen (13c.) “Rang, Sequenz, Ordnung, Art, auch” Ähnlichkeit, Bild; Als Verb “bauen oder in Stufen arrangieren” bis 1888. Verwandte: Tiered.

  • tierce

    tierce Bedeutung / tierce Übersetzung: Ein Wort von Französisch, das in das mittlere Englisch aufgenommen wurde, wobei “ein dritter, ein dritter Teil” wie “die dritte Stunde des kanonischen Tages” (Ende um 9 Uhr morgens), Anfang 15c. und in Astronomie und Geometrie “sechzigste Teil eines Sekunde eines Bogens” (ca. 1400). Es stammt von angelfrenchieren, alte französische…

  • tie-up

    tie-up Bedeutung / tie-up Übersetzung: 1715, “etwas, das gefesselt ist” (ursprünglich eine Art Perücke); 1889 in Bezug auf eine Street-Taktik der Street-Car-Fahrer, im Verkehr anzuhalten und ihre Pferde zu binden, um sie zu blockieren; Siehe Tie (v.) + up (adv.). Die verbale Phrase ist Mitte 14c. als “beschränken, zurückhalten, behindern”, 1520er als “zu binden, bündeln”.

  • tiff

    tiff Bedeutung / tiff Übersetzung: 1727, “Ausbruch des Temperaments, Verschleierung,” später “kleiner Streit, Missverständnis” (1754), von unsicherem Ursprung; Oed (1989) schlägt nachahmend, “aus dem Geräusch eines leichten Luft- oder Gasschuhs”. Verwandte: Tiffy.

  • tiffany

    tiffany Bedeutung / tiffany Übersetzung: Art des dünnen, transparenten Stoffes, c. 1600; Früher ein gebräuchlicher Name für das Festival der Offenbar für die Offenbarung aus griechischem Theophanien “die Manifestation eines Gottes” (siehe Theophanie). Es war auch im alten französischen und mittleren Engländer beliebt als ein Name, der Mädchen gegeben wurde, die am Tag der Offenbarung…

  • tig

    tig Bedeutung / tig Übersetzung: 1721, “Leichte Berührung oder Tippen Sie mit der Hand”, wahrscheinlich von TIG (v.) “Berühren Sie leicht mit der Hand” (Ende 15c.), Was dunkel Ursprung ist, möglicherweise mit Tick (n.2) “Light Touch oder Light Touch oder klopfen.”

  • tiger

    tiger Bedeutung / tiger Übersetzung: Mittlerer englischer Tigre, “Große, wunderschön gestreifte fleischfressende Katze, die an entfernten Orten lebt oder von alten Naturalisten erwähnt”, aus alten englischen Tigras (Plural), auch teilweise aus dem alten französischen Tigre “Tiger” (Mitte 12c.), Beide aus Latein Tigris “Tiger”, aus dem griechischen Tigris, das möglicherweise aus einer iranischen Quelle stammt Wort…

  • tigger

    tigger Bedeutung / tigger Übersetzung: Agent Noun, “einer, der im Spiel der Tig berührt oder verfolgt” (q.v., auch als Tag bekannt), mit -er (1) bis 1893. Zu TIG wurde auch “spielerisch berühren, necken und ärgerlich von kleinen Provokationen”.

  • tight

    tight Bedeutung / tight Übersetzung: Mittelglisch Tyght, c. 1300, “dick, schwer, dick; C. 1400, “dichter, nah, kompakt;” Veränderung des alten nordischen Þettr “wasserdicht, eng in der Textur, solide” und auch aus dem alten englischen-Þiht (wie in MeteÞiht “Stout aus dem Essen”), beide aus protogermanischen *Thinhta-(Quelle auch mit mittlerem High High Deutsche dihte “dichte, dicke” Deutsche…