-
territoriality
territoriality Bedeutung / territoriality Übersetzung: “Besitz und Kontrolle des Territoriums”, 1839, als Konzept im Völkerrecht aus Territorial + -y. Bis 1941 in Bezug auf Verhaltensmuster bei einigen Tieren, ein Gebiet gegen andere derselben Art zu verteidigen.
-
terrorize
terrorize Bedeutung / terrorize Übersetzung: 1823, “Füllen oder inspirieren Sie mit Terror” aus Terror + -ize. Es wird bis 1856 als “durch Terrormethoden herrschen, Kohlen- oder Verhindern” (Vergleich des Terrorismus) bestätigt. Früheres Verb war einfach Terror “Streik mit Terror” (1630er Jahre). Verwandte: terrorisiert; terrorisieren; Terrorisierung “Akt des Terrors, Zustand des terrorisierten Zustands” (1889).
-
terrorism
terrorism Bedeutung / terrorism Übersetzung: 1795 in Bezug auf Frankreich “Einschüchterung der Regierung während der Regierungszeit des Terrors” (März 1793-Juli 1794), von französischer Terrorismien, als eine Münze der Revolution, aus lateinem Terror “große Angst, Angst, Alarm, Panik; Objekt; Objekt; der Angst, Ursache des Alarms;
-
terror
terror Bedeutung / terror Übersetzung: Anfang 15c., Terrour, “etwas, das (als Bestrafung), ein Objekt der Angst, Einschüchterung, aus dem alten französischen Terreur, Terrur, Terrer (14c.) Und direkt aus dem lateinischen Terror (nominative Terror)” große Angst, Angst, Angst, Angst, Angst, Angst, Angst, Angst , Alarm, Panik;
-
terrorise
terrorise Bedeutung / terrorise Übersetzung: hauptsächlich britische englische Schreibweise von Terrorize (q.v.); Für Suffix siehe -ize. Verwandte: terrorisiert; terrorisieren; Terrorisierung.
-
terroristic
terroristic Bedeutung / terroristic Übersetzung: “von oder in Bezug auf Terroristen; gekennzeichnet durch den Terrorismus”, 1842; Siehe Terrorist + -IC. Verwandte: terroristisch.
-
terrorist
terrorist Bedeutung / terrorist Übersetzung: 1795 in Bezug auf Jacobins während der französischen Revolution von French Terroriste; Siehe Terror + -ist und vergleichen Sie den Terrorismus. Ursprünglich staatlicher Einschüchterung und staatlicher Zwang nach Terrormethoden; Bis 1866 wurde es in Englisch in Bezug auf extremistische Revolutionäre in Russland verwendet, die versuchten, die Regierung durch Terror zu…
-
terse
terse Bedeutung / terse Übersetzung: 1590er (impliziert in knapp), “sauber geschnitten, gebrannt, ordentlich, erscheinen, als ob sie glatt oder poliert” aus französischen Tern “sauber” und direkt aus lateinischen terus “abgewischt, sauber, ordentlich” aus dem Partizip der Vergangenheit Terrere “reiben, polieren, abwischen, was unsicherer Ursprung ist.
-
tertian
tertian Bedeutung / tertian Übersetzung: Ende 14c., Tercian, “jeden zweiten Tag auftreten” (in Bezug auf Fieber), von lateinisch tertianus, von tertius “dritter, ein dritter” von der Wurzel der Tres “drei” (siehe drei).
-
tertiary
tertiary Bedeutung / tertiary Übersetzung: 1650er Jahre “der dritten Ordnung, des Ranges, des Grades usw.” aus lateinischem tertiarius “von oder in Bezug auf ein drittes” von tertius “dritter, ein drittes” aus der Wurzel von Tres “drei” (siehe drei).
-
tertium quid
tertium quid Bedeutung / tertium quid Übersetzung: etwas Unbestimmtes zwischen zwei anderen Dingen; etwas, das sich zwischen im Wesentlichen entgegengesetzten Dingen vermittelt; Etwas weder Verstand noch Materie, 1724, lateinisch, buchstäblich “drittes”, aus Tertius “Dritter, ein dritter”, von der Wurzel von Tres “drei” (siehe drei) + Quid, neutraler Singular des relativ Aus PIE wurzel *kwo-, Stamm…
-
terza rima
terza rima Bedeutung / terza rima Übersetzung: In Italienisch entwickelte Verse mit iambischen Linien, die in Dreier, 1738, italienisch, buchstäblich “dritter Reim” verwoben. Es ist Dantes Maß: A-B-A-B-C-C-C-D-C- und einmal begonnen, die Reime in alternierenden Dreien erhältlich. Englisch scheint nachteilig darauf zu reagieren, obwohl Shelley (“Ode to the West Wind”) und Frost (“Mit der Nacht”)…
-
tesla
tesla Bedeutung / tesla Übersetzung: Bis 1960 als Name für die Si-Einheit der magnetischen Flussdichte für Nikola Tesla (1856-1943), kroatisch geborener US-amerikanischer Ingenieur. Tesla Coil ist für seine Erfindung ab 1896 bestätigt.
-
tessara-
tessara- Bedeutung / tessara- Übersetzung: Wortbildungselement griechischer Herkunft, was “Teilung in vier Teile beteiligt”, aus der Kombination von Form der griechischen Tessaron “Four”, die mit Tessares “The Numeral Four” (aus PIE wurzel *Kwetwer- “Four”) kombiniert wird.
-
tessellation
tessellation Bedeutung / tessellation Übersetzung: 1650er Jahre, “Minute Arrangement von Teilen oder Farben”, Nomen of Action aus dem späten lateinischen Tessellatus “aus kleinen, quadratischen Steinen oder Fliesen” (siehe Tessellated). Bis 1813 als “Handlung oder Kunst, um eingelegtes Arbeiten zu machen”.