• ternary

    ternary Bedeutung / ternary Übersetzung: “Dreifach; gekennzeichnet durch Dreier; (Ternaries (n.) “Set oder Gruppe von Dreien”), aus dem späten lateinischen Ternarius “bestehend aus drei” aus Terni “drei jeweils; drei mal drei” Verteilungsnummer aus ter “dreimal”, was mit Tres verwandt ist ” drei “(siehe drei).

  • ternate

    ternate Bedeutung / ternate Übersetzung: “In Dreier arrangiert; gekennzeichnet durch eine Anordnung von drei”, 1760, aus dem modernen lateinischen ternatus, aus lateinischem terni (siehe ternär). Verwandte: wesentlich.

  • ternery

    ternery Bedeutung / ternery Übersetzung: “Ort, an dem sich Terns in großer Zahl versammeln, um zu züchten”, 1891; Siehe Tern (n.) + -y.

  • terpene

    terpene Bedeutung / terpene Übersetzung: Eine von einer Klasse eng verwandter Kohlenwasserstoffe, die hauptsächlich in ätherischen Ölen und Harzen (1902) vorgestellt wurden, modifiziert aus Tereben, einem alten Namen, der einem aus Terpentin gebildeten Produkt aus Terebinth + -e gegeben wurde.

  • Terpsichore

    Terpsichore Bedeutung / Terpsichore Übersetzung: die Muse des Tanzes, griechischer Terpsikhorē, in klassischen Zeiten die Patronin des Choretanzes und des dramatischen Chors; buchstäblich “tanzfreundlich” oder “Genuss des Tanzes” von Terpein “zu Freude” (von Pie Wurzel *Terp- “zu befriedigen; Prosper “) + Khoros” Tanz, Chor “(siehe Chor). Bis 1711 als “weibliche Tänzerin”.

  • terpsichorean

    terpsichorean Bedeutung / terpsichorean Übersetzung: “In Bezug auf Tanzen”, 1869, buchstäblich “von Terpsichore”, aus der latinisierten Form des griechischen Terpsikhorē, Muse des Choretanzes und des dramatischen Chorus (siehe Terpsichore). Als Substantiv, “eine weibliche Tänzerin”, bis 1889. Daher theatralischer Slang -Verkürzung Terp “Bühnentänzer, Chors Girl” (1937).

  • terra

    terra Bedeutung / terra Übersetzung: Das lateinische Wort für “Erde, die Erde”, von Tortenwurzel *, “zu trocknen”. Es wird als qualifiziertes Adjektiv in verschiedenen Phrasen aus Latein und Italienisch (Terra) gefunden; z.B. Terrae Filius (1580er Jahre) “Mann unbekannter Herkunft,” buchstäblich “Sohn der Erde”.

  • terrace

    terrace Bedeutung / terrace Übersetzung: 1510s, “Galerie, Portikus, Balkon; erhoben, Ebene Konstruktion”; Später “erhöhter flacher Ort, erhobener Ort zum Gehen” (1570er Jahre), insbesondere einer eine Aussicht, von der französischen Terrasse (moderner französischer Terasse), von der alten französischen Terrasse (12c.) ” “Aus vulgärer lateinischer *Terracea, fem. von *terraceus “irden, erdig”, aus lateinischer Terra “Erde, Land” (siehe…

  • terra-cotta

    terra-cotta Bedeutung / terra-cotta Übersetzung: Art der harten, unglasierten Keramik, die als Baustoff verwendet wird, und seit der Antike in architektonischen Dekorationen usw., 1722, aus der italienischen Terrakotta, buchstäblich “gekochte Erde”, von Terra “Erde” (von Tortenwurzel *Ters- “bis zu Trocken “) + Cotta” gebacken “, aus lateinischer Cocta, fem. Vergangenes Partizip von Coquere “zu kochen”…

  • terra firma

    terra firma Bedeutung / terra firma Übersetzung: Ein moderner lateinischer Satz, buchstäblich “festes Land”, von lateinischer Terra “Erde, Land” (von PIE wurzel *ters- “bis trocknen”) + Firma, fem. von firmus “stark, standhaft” (aus Suffixed Form der PIE wurzel *dher- “, um fest zu halten, Unterstützung”).

  • terrain

    terrain Bedeutung / terrain Übersetzung: 1727, “Boden für Training von Pferden”, aus französischem Gelände “Stück Erde, Boden, Land, aus dem alten Französischen (12c.), Aus vulgärem lateinischen *terranum, aus lateinisch Terrenus “der Erde, irdisch”, von Terra “Erde, Land”, “buchstäblich” trockenes Land “(im Gegensatz zu” Meer “(von Tortenwurzel *ters-” zu trocknen “).

  • terra incognita

    terra incognita Bedeutung / terra incognita Übersetzung: “Unbekannte oder unerforschte Region”, 1610er, lateinisch, buchstäblich “unbekanntes Land”, von Terra “Erde” (siehe Terra) + Fem. von Incognito “unbekannt” (siehe Incognito). Plural ist Terrae Incognitae. Terra Cognita “vertrautes Territorium” wird aus dem Jahr 1962 belegt, oft scherzhaft.

  • terran

    terran Bedeutung / terran Übersetzung: “von oder in Bezug auf den Planeten Erde”, 1881, Terran, in Science Fiction Writing, aus lateinischer Terrra “Erde” (siehe Terra).

  • terrapin

    terrapin Bedeutung / terrapin Übersetzung: Name an mehrere nordamerikanische Süßwasser- oder Tidewater -Schildkröten, 1670er, frühere Torope (1610er), von einer algonquischen Quelle (wie Abenaki Turepe, Munsee (Delaware) Tolpew “Turtle”).

  • terraqueous

    terraqueous Bedeutung / terraqueous Übersetzung: 1650er Jahre, “bestehend aus Land und Wasser” (eines Globus usw.), aus der Kombination der Form des lateinischen Terra “Erde” (siehe Terra) + wässrig. Als “Leben an Land und Wasser”, 1690er Jahre. Das alternative Adjektivterraquean (1861) ist im Jahrhundert -Wörterbuch als “selten” gekennzeichnet.