• taciturn

    taciturn Bedeutung / taciturn Übersetzung: “Gewohnheitsmäßig still, in der Rede reserviert”, 1650er Jahre, Backformation von Taciturnity oder von French Taciturne (15c.), Von lateinischem Taciturnus “nicht gesprächig; laulos.”

  • tack

    tack Bedeutung / tack Übersetzung: [Clasp, Haken, Befestigungselement] Ende 13 c., Aus dem alten nördlichen französischen Taque “Nagel, Pin, Peg” (alter französischer Tache, 12c., “Nagel, Spike, Tack; Pin Brosche”), das wahrscheinlich aus einer germanischen Quelle stammt (Vergleichen Sie mittlere niederländische Tacke “Zweig, Spike,” Frisian Tak “A Tine, Steck Proto-Germanic *Tag- (Vergleiche Tag).

  • tack-hammer

    tack-hammer Bedeutung / tack-hammer Übersetzung: “Kleiner, leichter Hammer, der verwendet wird, um Hacks zu fahren”, oft auch mit einer Klaue, um sie zu zeichnen, 1848, von Tack (N.1) + Hammer (n.).

  • tacky

    tacky Bedeutung / tacky Übersetzung: “Sticky, Klebstoff”, 1788, von Tack (N.1) im Sinne “Ein Akt des vorübergehenden Anbringens” + -y (2). Verwandte: Klebrigkeit “Klebrigkeit”.

  • tackle

    tackle Bedeutung / tackle Übersetzung: Mitte-13c., Takel, “Apparat, Ausrüstung”, insbesondere die Takelage eines Schiffes, aus mittlerer Holländer oder mittlerer niedrigdeutscher Takel “Die Takeling eines Schiffes”, das vielleicht mit dem mittleren Holländer verwandt ist, “Griff” (erfassen “((erfassen” ( Siehe Take (v.)). Vergleichen Sie auch Tack (N.1), der den Sinn beeinflusst hat.

  • taco

    taco Bedeutung / taco Übersetzung: Gebratene Tortilla mit gewürztem Fleisch usw., 1901, aus mexikanischem Spanisch, “leichtes Mittagessen”, buchstäblich “Stecker, Wattierung”.

  • Tacoma

    Tacoma Bedeutung / Tacoma Übersetzung: Stadt im Bundesstaat Washington, USA, aus Lushootseed (Salishan) / Tequbed / “schneebedeckter Berg”, in Bezug auf den nahe gelegenen Mount Rainier.

  • Taconic

    Taconic Bedeutung / Taconic Übersetzung: Bergkette in Neuengland, vielleicht aus Mahican (Algonquian) */ Ta: Hkenek/ “In the Woods”; Vergleichen Sie Unami Delaware (Algonquian) / Tekenink / “In the Woods”.

  • tactful

    tactful Bedeutung / tactful Übersetzung: “Durch die Erkennung dessen, was am besten zu tun oder zu sagen ist”, 1844, von Takt + -Ful. Verwandt: taktvoll; Feingefühl.

  • tact

    tact Bedeutung / tact Übersetzung: 1650er Jahre, “Touch oder Gefühlsgefühl” (mit einer isolierten Instanz, TacÞe aus c. 1200), von lateinischen Taktus “Eine Berührung, Handhabung, Berührungsgefühl,” von Wurzel der Tangere “zu berühren” (von Pie Wurzel *Tag – “Berühren, Handle”).

  • tactical

    tactical Bedeutung / tactical Übersetzung: 1560er, “in Bezug auf (militärische) Taktik, verbunden mit der Kunst feindlicher Operationen”, aus der modernen lateinischen Taktik (siehe Taktik) + -al (1). Die Bedeutung “gekennzeichnet durch das Adroit -Management, kunstvoll gerichtet” wird bis 1883 bestätigt. In Bezug auf Atomwaffen (“für begrenzte Verwendung in militärischen Operationen” gegen strategische) wird sie von…

  • tactics

    tactics Bedeutung / tactics Übersetzung: 1620S, “Wissenschaft der Arrangieren von Streitkräften für den Kampf”, aus der modernen lateinischen Taktika (17c.), Aus griechischem Taktikē tekhnē “Kunst des Arrangements”, Substantivgebrauch von Fem. von Taktikos “von oder in Bezug auf die Vereinbarung,” insbesondere “Taktik im Krieg”, “Adjektiv für Taxis”, eine Vereinbarung, die Ordnung oder eine Disposition einer Armee,…

  • tactic

    tactic Bedeutung / tactic Übersetzung: “Tactical System oder Methode” 1766 aus der modernen lateinischen Taktik, aus griechischem Taktikē (Tekhnē) “(Art of) Arrangement”, von Fem. von Taktikos “zur Anordnung” (siehe Taktik). Früher bedeutete es “ein Taktiker” (1630er Jahre) und wurde als Adjektiv “taktisch” (ca. 1600) verwendet.

  • tactician

    tactician Bedeutung / tactician Übersetzung: “Taktikexperte”, insbesondere Militär; “Adroit Manager of Action”, 1761; Siehe Taktik + -ian.

  • tactile

    tactile Bedeutung / tactile Übersetzung: 1610er, “Berührungs wahrnehmbar;” 1650er Jahre, “von oder im Zusammenhang mit dem Gefühl der Berührung;” Von französischem Taktil (16c.) Und direkt von lateinischen Taktilis “materiell, das berührt werden kann”, von Tactus, Past Partizip von Tangere “zu berühren” (von Pie Wurzel *Tag- “zu berühren, umgehen”). Verwandte: Taktilität.