-
technology
technology Bedeutung / technology Übersetzung: 1610S, “ein Diskurs oder eine Abhandlung über eine Kunst oder Künste” aus der latinisierten Form der griechischen Tekhnologia “systematische Behandlung eines Kunst, Handwerks oder Technik”, der sich ursprünglich auf Grammatik bezieht, aus Tekhno-, kombinierte Form von Tekhnē “Kunst,” Kunst “,” Kunst “,” Kunst “,” Kunst “,” Kunst “,” Kunst “,”…
-
technological
technological Bedeutung / technological Übersetzung: “von oder in Bezug auf Technologie” in jedem Sinne, 1620er, in Bezug auf die Terminologie aus Technologie + -CHIC. Die Bedeutung “von oder in Bezug auf die Industriekünste” ist ab 1800. als “in Bezug auf oder durch Technologie gekennzeichnet” bis 1930. Verwandte: technologisch.
-
technologist
technologist Bedeutung / technologist Übersetzung: 1803, “One Verses in Mechanical Technology”, aus Technologie + -ist.
-
technonomy
technonomy Bedeutung / technonomy Übersetzung: “Gesetze oder Prinzipien der Technologie”, 1881; Siehe Techno- + -Nomie.
-
technophile
technophile Bedeutung / technophile Übersetzung: “Technologiebegeisterte; einer, der Technologie begünstigt”, 1968, von Techno + -Phile.
-
technophobe
technophobe Bedeutung / technophobe Übersetzung: “Person, die Technologie befürchtet”, bis 1952, vielleicht bis 1946, von Techno + -Phobe. Verwandte: Technophobie; Technophob.
-
tectonics
tectonics Bedeutung / tectonics Übersetzung: 1899 im geologischen Sinne “Strukturelle Anordnung der Felsen der Planetenkruste” aus tektonisch (auch siehe -ics); Früher bedeutete es “bauen oder konstruktive Künste im Allgemeinen” (1850).
-
tectonic
tectonic Bedeutung / tectonic Übersetzung: 1650er Jahre, “von oder in Bezug auf den Bau oder den Bau” aus dem späten lateinischen Tektonicus, aus griechischen Tektonikos “zum Gebäude”, aus Tekton (Genitiv Tektonos) “Builder, Tischler, Holzarbeiter; Master in jeder Kunst (Skulptur, Metallarbeiten, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Metall, Metallarbeit,…
-
Tecumseh
Tecumseh Bedeutung / Tecumseh Übersetzung: Der indianische Führer (1768-1813), sein Name ist Shawnee (Algonquian), vielleicht wörtlich “überfliegt”; Vergleichen Sie Menominee / Takhamehse: W / “fliegt direkt hinüber”.
-
ted
ted Bedeutung / ted Übersetzung: “Ausbreiten, drehen und ausbreiten” (neues gemähtes Gras zum Trocknen in der Luft), c. 1300, Tedden, von einem nicht aufgezeichneten alten Englisch *Teddan oder einer skandinavischen Quelle, die dem altnordischen Teðja ähnelt, um Gülle zu verbreiten. Es hängt auch mit deutschem Verzetteln zusammen, “zu streuen, zu verschwenden”, deutscher Dialekt Zelten “ausbreiten,…
-
Teddy
Teddy Bedeutung / Teddy Übersetzung: Haustierform von Masc. Eigentum nennt Edward, Edmund und Theodore mit -y (3). Das bedeutet, dass “Frauenunterwäsche” (mit T-niedrigerer T-T-) aus dem Jahr 1924 von unbekanntem Ursprung aufgezeichnet wird, möglicherweise von einer vorgeschlagenen Ähnlichkeit mit einem Teddybären (q.v.), einer Theorie, die bis 1929 stammt.
-
teddy bear
teddy bear Bedeutung / teddy bear Übersetzung: 1906, benannt nach dem US-Präsidenten Theodore “Teddy” Roosevelt (1858-1919), einem bekannten Big-Game-Hunter, dessen Naturschützer in der New York Times vom 7. Januar 1906 ein Comic illustriertes Gedicht inspirierte, über zwei Bären namens Teddy B und Teddy G., dessen Namen in zwei Bären in den Bronx -Zoo übertragen wurden….
-
tedesco
tedesco Bedeutung / tedesco Übersetzung: “Teutonischer Einfluss in den Künsten”, 1874 in dieser Form (Byron, 1814, hat tedeschi), von Italienisch, buchstäblich “Deutsch”, aus dem mittelalterlichen lateinischen Theodiscus (siehe Niederländisch). Vergleichen Sie alte französische Tiois “einen Deutschen”, Krawatte (adj.) “Deutsch”.
-
Te Deum
Te Deum Bedeutung / Te Deum Übersetzung: Alte lateinische Hymne, die in Matins und in den Diensten von Thanksgiving, Anfang 12 c., aus dem späten lateinischen Te -Deum Laudamus “Thee God We Loble”, die ersten Worte davon gesungen. Aus te “thee”, “Akkusativ Singular Personal Pronomen, + Akkusativ Singular von Deus” Gott “(siehe Zeus).
-
tedious
tedious Bedeutung / tedious Übersetzung: “Anstrengend, müde, irksomisch langweilig”, Anfang 15c., Aus dem alten französischen Tedieus, aus dem späten lateinischen Taediosus.