• tuberculous

    tuberculous Bedeutung / tuberculous Übersetzung: “gekennzeichnet durch Knollen”, 1747, aus dem lateinischen Tuberkulum (siehe Tuberkel) + -ous.

  • tubercular

    tubercular Bedeutung / tubercular Übersetzung: 1799, “durch Knollen gekennzeichnet”, aus dem lateinischen Tuberkulum (siehe Tuberkel) + -AR. Ab 1898 als “Tuberkulose haben”.

  • tuberculosis

    tuberculosis Bedeutung / tuberculosis Übersetzung: 1860, “Krankheit, die durch Tuberkuli gekennzeichnet ist”, einem medizinischen lateinischen Hybrid, aus lateinischem Tuberkulum “kleine Schwellung, Pickel,” Diminutive des Tuber -Klumpen “(von PIE wurzel *Teue-” bis Schwell “) + -osis, ein Suffix der Griechisch Herkunft. So genannt in Bezug auf die Tuberkuli, die sich in der Lunge bilden. Ursprünglich in…

  • tubular

    tubular Bedeutung / tubular Übersetzung: 1670er Jahre, “die Form eines Rohrs oder Rohrs haben”, aus dem lateinischen Tubulus “ein kleines Rohr” (siehe Röhre) + -AR. Der bis 1982 bestätigte jugendliche Slang Slang -Sinn, Valspeak, anscheinend aus der Verwendung von Röhrchen durch Surfers als Slang für eine hohle, Curling -Welle, ideal für das Reiten (1962).

  • tuck

    tuck Bedeutung / tuck Übersetzung: Ende 14c. Tuken “Ziehen, zeichnen, ziehen” (verwandt mit dem alten englischen Tucianer “Misshandlung, Qual” und mit dem alten englischen Togian “Deutsch Zucker; siehe Schlepptau (v.)). Der Snug Place “wird erstmals 1580er Jahre aufgezeichnet. Slang bedeutet” zu konsumieren, zu schlucken, in den Magen “zu gestalten” aus 1784. Verwandte: Versteckte.

  • tuckahoe

    tuckahoe Bedeutung / tuckahoe Übersetzung: Essbare Pflanzenwurzel der östlichen USA, 1610er Jahre, amerikanisches Englisch, aus Powhatan (Algonquian) Tockawhouge (vergleiche Mohegan Tquogh, Shawnee Tukwhah), vielleicht mit Cree (Algonquian) Pitikwaw “Rund”. Von Anfang 19c. Ein Name, der in Virginia östlich der Blue Ridge Mountains von den Siedlern westlich von ihnen angewendet wurde, die sich Cohees nannten.

  • tucker

    tucker Bedeutung / tucker Übersetzung: “Stück Spitze um den Hals getragen”, 1680er Jahre, Agent -Substantiv von Tuck (v.). Im mittleren Englischen war Tukerere “einer, der Stoff kleidet oder beendet”, daher der Nachname.

  • Tucson

    Tucson Bedeutung / Tucson Übersetzung: Stadt in Arizona, USA, aus spanischer Tucson, von O’odham (Piman) Cukson “Black Base”, von Cuk “Black” + Sohn “Basis”.

  • tude

    tude Bedeutung / tude Übersetzung: Teenager -Slang -Verkürzung der Einstellung, 1970er Jahre.

  • -tude

    -tude Bedeutung / -tude Übersetzung: Silbe gebildet, wenn das Wort bildende Element -summiert, das abstrakte Substantive aus Adjektiven und Partizipien herstellt, an einer Basis oder einem anderen Suffix befestigt ist, das in -t oder -te endet; von französisch -uden, aus lateinisch -udo (STEM -Udin-). Das Äquivalent der einheimischen Ness.

  • Tudor

    Tudor Bedeutung / Tudor Übersetzung: 1779 In Bezug auf die englische königliche Familie aus dem walisischen Familiennamen Tewdwr, der von der Linie der englischen Souveräne von Heinrich VII. Zu Elizabeth I verwendet wurde und von Owen Tudor, der Catherine, verwitwete Königin von Henry V., von 1815 auf einen Stil von einem Stil von einem Stil…

  • Tuesday

    Tuesday Bedeutung / Tuesday Übersetzung: Dritter Tag der Woche, alte englische Tiwesdæg, aus Tiwes, Genitiv von Tiw “Tiu”, aus proto-kanischen *Tiwaz “Gott des Himmels”, der ursprünglichen obersten Gottheit der alten germanischen Mythologie, differenziert als Tiu, alter germanischer Gott des Krieges, von Pie *deiwos “Gott”, von Wurzel *dyeu- “zu glänzen”, in Derivaten “Himmel, Himmel, Gott”. Verwandt…

  • tufa

    tufa Bedeutung / tufa Übersetzung: Art des porösen Felsens, 1770, aus dem italienischen Tufa “Tufa, Porous Rock”, wahrscheinlich aus lateinischem Tufus, Tophus “lose, poröser Vulkanfelsen”, soll ein Oscan-Umbrian-Kreditwort sein. Verwandte: tufaceous.

  • tuff

    tuff Bedeutung / tuff Übersetzung: Die Rechtschreibung von Werbetreibenden von Tough (adj.), bestätigt bis 1940.

  • tuffet

    tuffet Bedeutung / tuffet Übersetzung: 1550er, “Little Tufft”, aus dem alten französischen Touffel (mit einem diminutiven Suffix -et für Französisch -el), Diminutive von Touffe (siehe Tufft). Veraltet außer im Kindergarten “Little Miss Muffet” (1843), wo es als “Hassock, Footstool” gefühlt wurde.