• separate

    separate Bedeutung / separate Übersetzung: Anfang 15c., Separaten, transitiv, “entfernen, vollständig abnehmen; teilen (etwas), die Verbindung oder Assoziation von” vom lateinischen Separatus, über das Partizip der Separare hinaus “auseinander” von Se- „Apart“ (siehe Geheimnis (n.)) + parare “mach fertig, vorbereiten” (von PIE wurzel *Pere- (1) “zu produzieren, zu beschaffen”). Sever (q.v.) ist ein Dublett über…

  • separatism

    separatism Bedeutung / separatism Übersetzung: “Disposition, um sich aus einer Kombination oder Gewerkschaft zurückzuziehen”, 1620er Jahre, aus getrennten + -ismus. Vor allem in Bezug auf einen Rückzug aus einer etablierten Kirche oder auf Kirche und Staat; ab 1866 im rein politischen Sinne.

  • separationist

    separationist Bedeutung / separationist Übersetzung: “Einer, der sich in jedem Sinne befürwortet oder begünstigt”, 1831, von der Trennung + -ist. Verwandte: Separationismus.

  • separatist

    separatist Bedeutung / separatist Übersetzung: “Einer, der sich zurückzieht oder die Trennung begünstigt”, c. 1600; Siehe separate (v.) + -IST. Zuerst in einem konfessionellen religiösen Sinne “ein Dissidenten” verwendet; in Bezug auf politische Trennungen bis 1871. Auch von bestimmten Sekten verwendet.Als Adjektiv bis 1830.

  • separatrix

    separatrix Bedeutung / separatrix Übersetzung: Eine Linie oder eine Hakenlinie, die verwendet wird, um gedruckte Figuren zu trennen, ursprünglich mit Ziffern und verwendet, wenn moderne Texte einen Dezimalpunkt, 1650er Jahre, aus dem späten lateinischen (lina) separatrix, weiblichen Separator, Agent -Substantiv von Separare “aus dem Auseinandertreffen” verwenden (siehe getrennt “(siehe getrennt” (siehe getrennt (v.)). Es überlebt…

  • Sephardim

    Sephardim Bedeutung / Sephardim Übersetzung: Plural von Sephardi “ein spanischer oder portugiesischer Jude”, 1851, aus dem modernen hebräischen Sepharaddim “Spanier”, Juden Spanien Es (Lydia, Phrygia), aber von den Rabbinern nach dem Targum Jonathan als “Spanien” identifiziert. Unterscheidet sich von Ashkenazim (q.v.). Verwandte: Sephardic.

  • sepia

    sepia Bedeutung / sepia Übersetzung: “Rich Brown Pigment”, 1821, aus der italienischen Seppia “Tintenfisch”, aus lateinischer Sepia “Tintenfische”, aus griechischem Sēpia “Tintenfish”, ein Wort unsicherer Herkunft. Einige verbinden es mit Sēpein “, um faust” (siehe Sepsis). Beekes findet dieses “semantisch mögliche” (vielleicht bezieht sich auf die Tinte, die so riecht, als wäre es fehlig), aber…

  • sepoy

    sepoy Bedeutung / sepoy Übersetzung: “Eingeborener Indien im britischen Militärdienst”, 1717, aus portugiesischen Sipae, “einheimischer Soldat”, in Auszeichnung eines europäischen Soldaten, von Urdu Sipahi, vom persischen Sipahi “Soldat, Horseman,” von Sipah “Armee”. Die Sepoy-Meuterei gegen die britische Herrschaft in Indien fand 1857-8 statt.

  • sepsis

    sepsis Bedeutung / sepsis Übersetzung: “Putrefaction, Decomposition, Rot,” 1876, aus der modernen lateinischen Sepsis, von der griechischen Sēpsis “Putrefaction,” von Sēpein “bis Rot”, ein Wort unbekannter Herkunft, möglicherweise vor-Grieklech.

  • sept-

    sept- Bedeutung / sept- Übersetzung: siehe septi-.

  • sept

    sept Bedeutung / sept Übersetzung: “geschlossener Bereich”, 1540er, aus dem lateinischen Septum (siehe Septum). Als “Teilung einer Nation oder eines Stammes”, 1510er, ist es anscheinend ein anderes Wort “, prob. A var. Von Sekte” [OED].

  • septangle

    septangle Bedeutung / septangle Übersetzung: “Geometrische Figur mit sieben Seiten und sieben Winkeln”, 1550er Jahre, aus dem späten lateinischen Septangulus, aus lateinischem September “sieben” (siehe Septi-) + Angulus “Winkel” (siehe Winkel (n.)). Verwandte: Septangular.

  • septem-

    septem- Bedeutung / septem- Übersetzung: Wortbildungselement bedeutet “sieben”, aus lateinischem Septem-, aus Septem “sieben” (siehe sieben). “Der Kreuzgang und der Herd” (1861) hat septemvisch “sieben verschiedene Wege” (mit Latein über “Way”).

  • September

    September Bedeutung / September Übersetzung: “Neunter Monat des römischen Jahres”, spätes altes englisches Septembre, aus dem alten französischen Septembre, Setembre und direkt aus dem lateinischen September (auch Quelle des alten französischen Septembre, spanischer Setiembre, italienischer Settembre, Deutsch September), aus Septem “sieben” (sieben “(sieben” (sieben “(sieben” (sieben “(sieben” (sieben siehe sieben).

  • Septembrist

    Septembrist Bedeutung / Septembrist Übersetzung: 1798 in Bezug auf die französische Geschichte, Teilnehmerin des Massakers der Mob der politischen Gefangenen in Paris, 2. bis 5. September 1792. In Französisch, Septembriseur, daher English Septembriser (1797). Daher auch septembrieren “ermordet in Gewahrsam” (1793).