-
sensationalism
sensationalism Bedeutung / sensationalism Übersetzung: 1846 In der Philosophie “Theorie, dass die Empfindung die einzige Quelle von Wissen und Ideen ist;” 1865 in Bezug auf den Journalismus, “Schreiben oder Sprache, der die Gefühle erregen soll”, aus sensationellem + -ismus. Der Sensationsroman wird 1856 bestätigt (Wilkie Collins ‘werden in frühen Beispielen oft zitiert).
-
sensationalize
sensationalize Bedeutung / sensationalize Übersetzung: bis 1847 in Philosophie; bis 1863 im Journalismus, aus sensationell + -ize. Ursprünglich des Publikums (“unter dem Einfluss der Sensation”) sowie Themen (“übertreiben auf sensationelle Weise übertreiben”). Verwandt: sensationalisiert; sensibilisieren.
-
sensationalist
sensationalist Bedeutung / sensationalist Übersetzung: 1846 in der Philosophie, “Gläubiger oder Unterstützer der Doktrin des Sensationalismus”; 1868 als “sensationeller Schriftsteller oder Sprecher”; von sensationell + -ist. Verwandte: sensationelles.
-
senseless
senseless Bedeutung / senseless Übersetzung: 1550er Jahre, von Personen oder ihren Körpern, “ohne Sensation, unfähig zu fühlen”, aus Sense (n.) + -Less. Bis 1580er Jahre als “in einem Zustand der Bewusstlosigkeit”. Von Handlungen, Wörtern usw., “ohne Zweck, aus dem Mangel an Intelligenz”, “Ohne Bedeutung, entgegen der Vernunft oder eines soliden Urteils” (die Sinne sind normalerweise…
-
sensible
sensible Bedeutung / sensible Übersetzung: Ende 14c., “fähig zu fühlen oder zu fühlen; Auch “fähig zu sein, spürbar zu sein, für die Sinne wahrnehmbar,” daher “für den Geist wahrnehmbar, leicht verstanden; logisch, vernünftig,” von alten französischen vernünftigen und direkt aus der späten lateinischen Senssibilis “Gefühl: Gefühl: für die Sinne wahrnehmbar”, Aus Sensus, vergangener Partizip von…
-
sensibility
sensibility Bedeutung / sensibility Übersetzung: Ende 14c., “Fähigkeit, durch die physischen Sinne wahrgenommen zu werden;” Auch “Fähigkeit zu spüren oder wahrzunehmen” (Schmerz usw.), aus dem alten französischen Sensibilit (14c.), vom späten lateinischen sensibilitatem (nominativen Sensibilitas), von Sensibilis “, das das Gefühl hat: Wahrnehmbar für die Sinne, aus Sensus, vergangener Partizip von Sentire “wahrnehmen, fühlen” (siehe…
-
sensibly
sensibly Bedeutung / sensibly Übersetzung: Ende 14c., Senssibli, “in einer Weise, die den Sinnen wahrgenommen wird” von Sinsible + -Ly (2). Ab 1670er Jahren als “in einem merklichen Ausmaß”; Die Bedeutung “mit gutem Sinn” wird ab 1755 bestätigt.
-
sensitize
sensitize Bedeutung / sensitize Übersetzung: auch sensibilisieren, “renderempfindlich”, 1856, in der Fotografie; Siehe sensible + -ize. Von Personen aus dem Jahr 1880. verwandt: sensibilisiert; Sensibilisator; Sensibilisierung.
-
sensitization
sensitization Bedeutung / sensitization Übersetzung: auch Sensibilisierung, “Akt, Prozess oder Ergebnis der Sensibilisierung; ein Rendering sensibler”, 1862, ursprünglich in Fotografie, Nomen of Action aus sensibilisieren.
-
sensitive
sensitive Bedeutung / sensitive Übersetzung: Spät 14c., Sensitif in Bezug auf den Körper oder seine Teile, “in der Lage, Eindrücke von externen Objekten zu erhalten, die die Funktion der Empfindung haben”; Auch (c. 1400) in der schulischen Philosophie, “der Fakultät der Seele, die sensorische Informationen empfängt und analysiert”; Aus alten französischen Sensibilen “fähig zu fühlen”…
-
sensitivity
sensitivity Bedeutung / sensitivity Übersetzung: “Zustand des sensiblen Seins” in irgendeiner Weise, 1803, aus sensiblen + -y. Die spezifische Bedeutung “Delikatesse des Gefühls, Berührung” ist bis 1851. von mechanischen Geräten bis 1918. Das psychologische Sensibilitätstraining, das das Bewusstsein für Gefühle und Motive steigert, wird 1954 bestätigt.
-
sensor
sensor Bedeutung / sensor Übersetzung: “Geräte, das ein Signal über eine körperliche Aktivität gibt”, 1947, aus einer verkürzten Form von sensorisch (q.v.) oder einem Agenten -Substantiv in lateinischer Form aus Sinn (v.).
-
sensory
sensory Bedeutung / sensory Übersetzung: “von oder in Bezug auf Sense oder Sensation, Vermittlung von Sensation”, 1749, aus lateinem Sensorius, aus Sensus, vergangener Partizip von Sentire “, um zu wahren, fühlen” (siehe Sense (n.)).
-
sensorimotor
sensorimotor Bedeutung / sensorimotor Übersetzung: “In Bezug auf das Gefühl und die Bewegung”, 1855, aus der Kombination von Form von Sensory + Motor (n.).
-
sensorium
sensorium Bedeutung / sensorium Übersetzung: “Der Empfindungssitz im Gehirn von Menschen und höheren Tieren”, 1640er Jahre, aus dem späten lateinischen Sensorium “der Sitz oder das Organ der Sensation”, vom sensationalen, vergangenen Teil der Sentire “bis zu fühlen” (siehe Sinn (n. )) + -orium (siehe -ory). Verwandte: Sensorial.