-
sconce
sconce Bedeutung / sconce Übersetzung: Ende 14c. Vergangenes Partizip von Abscondere “zu verbergen” (siehe Abscond). Das bedeutet, dass “Metall-Bracket-Candlestick, die an einer Wand befestigt sind”, von Mitte 15 Jahrhundert aufgenommen wird.
-
scone
scone Bedeutung / scone Übersetzung: “Dünn, flacher weicher PIE “, 1510s, schottisch, wahrscheinlich von niederländischer Schoon Brut “feines Brot”, aus dem mittleren Holländer Schoonbroot, von Schoon, Scone “hell, schön” (siehe Sheen) + Broot (siehe Brot (n.) ).
-
scooch
scooch Bedeutung / scooch Übersetzung: Bis 1987 informell. Verwandte: Scooder; scooch.
-
scoop
scoop Bedeutung / scoop Übersetzung: Mitte-14c., Scōpen, um mit einem Scoop auszuziehen, von Scoop (n.) Und aus dem mittleren niedrigdeutschen Schüppen “Wasser”, Middle Dutch Schoppen, aus proto-kanischen *Skuppon (Quelle auch Quelle des alten sächsischen Skeppian, niederländischen Scheppen, Old High Deutsch Scaphan, Deutsch Schöpfen “zu schöpfen, schöpfen”), von PIE wurzel *skeubh- (Quelle auch aus alten englischen…
-
scooper
scooper Bedeutung / scooper Übersetzung: 1660er Jahre, “einer, der schaufelt;” 1837 als Werkzeug zum Schöpfen, insbesondere eines von Holz-Engravers; Agent -Substantiv von Scoop (v.).
-
scoot
scoot Bedeutung / scoot Übersetzung: 1758 “Lauf, fliege, mach mich plötzlich oder schnell,” vielleicht ursprünglich nautischer Slang, von unsicherem Ursprung, möglicherweise von einer skandinavischen Quelle wie altnordischer Skjota “zum Schießen”, und damit mit dem Shooting (v.). Es gibt ähnliche Wörter in Dialekt und Jargon, aber die Verbindung ist unklar. OED vermutet, dass das Wort im…
-
scooter
scooter Bedeutung / scooter Übersetzung: 1825 “einer, der schnell geht”, Agent Substantiv von Scoot (v.). Auch 19c. Eine Art Pflug und eine Spritze (aus dem schottischen “Fluss oder sprudeln” Sinn). Als Kinderspielzeug bestehend aus einem Fußboard, zwei Rädern und einem Griff für die Lenkung ab 1919 (aber die Referenz zeigt eine frühere Verwendung an) als…
-
scop
scop Bedeutung / scop Übersetzung: “Dichter, Minnesänger, professioneller Rezitator der Gedichte”, alter englischer Scop, vergleicht mit alten hochdeutschen Scoph “Poesie, Sport, Scherz,” Old Norse Skop “Geländer, Spott” aus proto-kanischen *skub-, skuf- (Quelle Auch alter hochdeutscher Scooph “Fiktion, Sport, Scherz, Verspottung”), von Pie *skeubh- “Schieben” (siehe Schub (v.)).
-
scopa
scopa Bedeutung / scopa Übersetzung: Haarbüschel auf einem Bienenbein, 1802, aus lateinischen Scopae (Plural) “Zweige, Shootings; ein Besen, Pinsel”, der mit Scapus “Schaft” zusammenhängt, das vielleicht mit griechischem Skapos “Personal” Skēptron “Staff verwandt ist , Scepter “(siehe Scepter).
-
scoparious
scoparious Bedeutung / scoparious Übersetzung: “Besenförmig”, bis 1891 aus dem lateinischen Scopa “Besen” (siehe Scopa) + -Arious. Der späte lateinische Scoparius war “eine Kehrmaschine”. Ein älteres englisches Wort im gleichen Sinne war Scopiform (1794).
-
-scope
-scope Bedeutung / -scope Übersetzung: Wortbildungselement, das “ein Instrument für das Sehen” aus dem späten lateinischen -scopium, aus griechisch -skopion, von skopein “zu sehen, zu untersuchen” (von PIE wurzel *Spek- “zu beobachten”) angibt.
-
scope
scope Bedeutung / scope Übersetzung: [Ausmaß] 1530er Jahre, “Raum zum Handeln, freies Spiel”, auch buchstäblich (1550er Jahre), “Raum zum Einziehen, Raum”; Aus italienischem Scopo “Ziel, Zweck, Objekt; Sache, markieren, zielgerichtet”, aus dem lateinischen Scopus, aus griechischem Skopos “Ziel, Ziel, Objekt der Aufmerksamkeit”; Auch “Beobachter, einer, der beobachtet”, der laut Watkins aus einer metathäsizierten Form von…
-
scopeless
scopeless Bedeutung / scopeless Übersetzung: “Es gibt keinen Zweck oder Ziel, ohne Gelegenheit zu bieten”, 1660er Jahre aus Scope (N.1) + -Less. Verwandte: spannungslos; Spannlosigkeit.
-
-scopy
-scopy Bedeutung / -scopy Übersetzung: Wortbildungselement bedeutet “Betrachten, Untersuchung, Beobachten,” aus dem modernen lateinischen -scopium, aus griechisch -skopion, von skopein “zu sehen, zu untersuchen” (von Pie Wurzel *Spek- “zu beobachten”).
-
scopophilia
scopophilia Bedeutung / scopophilia Übersetzung: “Voyeurismus, sexueller Drang oder Befriedigung hauptsächlich vor dem Blick und Sehen” 1924 (in einer Übersetzung von Freud) aus einem Wortbildungselement aus einer latinisierten Form der griechischen “Beobachtung” (von Pie Wurzel *Spek- “bis zu beobachten “) + -Philia. Im frühen Einsatz oft Scoptophilie durch einen Fehler von Freuds Übersetzern. Die korrigierte…