• scalpel

    scalpel Bedeutung / scalpel Übersetzung: “kleines, leichtes chirurgisches Messer, das wie ein Stift gehalten wird”, 1742, aus lateinem Skalpellum “Ein chirurgisches Messer”, “Diminutive of Scalprum”, Meißel, Werkzeug zum Kratzen oder Schneiden, von skalpere “zu schnitzen, geschnitten,” verwandt ist “, was verwandt ist” zu sculpere “zu schnitzen” (von Tortenwurzel *SKEL- (1) “zu schneiden”).

  • scalper

    scalper Bedeutung / scalper Übersetzung: 1650er als eine Art chirurgischer Instrument; 1760 als “einer, der Scalps nimmt oder entfernt”, Agent Substantiv von der Kopfhaut (v.).

  • scam

    scam Bedeutung / scam Übersetzung: 1963, Substantiv (“Trick, Ruse, Swindle, Cheat”) und Verb (“zum Trick oder zum Schwindel, ein Betrug verübt”), US -Slang, einen Karnevalsbegriff unbekannter Herkunft. Vielleicht im Zusammenhang mit 19C. Britischer Slang Scamp “Cheater, Swindler” (siehe Scamp (n.)).

  • scamp

    scamp Bedeutung / scamp Übersetzung: 1782 “Highway Robber”, wahrscheinlich von Dialektalverb Scamp “bis Roam” (1753, vielleicht ab 16c.), Die vom Scamper verkürzt wird. Bis 1808 im allgemeinen Sinne von “Flüchtling, Vagabond, Schwindler, gemeiner Bösewicht”; Wird seit 1837 im liebevollen Sinne von “Schlingel” verwendet.

  • scamper

    scamper Bedeutung / scamper Übersetzung: “Schnell rennen, sich beeilen”, 1680er Jahre, wahrscheinlich aus flämisch Schampeeren, häufiger von Schampen “rennen weg”, von Old North French Escamper (altes französischer Eschamper) “wegzulaufen, zu fliehen, das Schlachtfeld zu verlassen, Flucht zu entkommen,” von vulgär ” Latein *excampare “Decamp”, verlassen “verlassen” das Feld aus dem lateinischen Ex Campo, von Ex…

  • scampi

    scampi Bedeutung / scampi Übersetzung: “Garnelen als Delikatesse gegessen”, bis 1930 aus den 1960er Jahren, Plural of Italian Scampo “Prawno”, ein Wort aus dem venezianischen Dialekt, letztendlich aus griechischem Kampē, auch “Caterpillar, Seidenraup, Grub, wahrscheinlich alle im Sinne von” ” Das gebogene Tier, “buchstäblich” Biege, Bogen, Krümmung “(siehe Campus).

  • scan

    scan Bedeutung / scan Übersetzung: Ende 14c., Scannen, um den Vers in metrischen Füßen zu markieren, den Vers nach seinem Messgerät zu analysieren, “vom späten lateinischen Scandere” zum Scannen von Versen “ursprünglich in klassischem Latein”, um zu besteigen, aufzustehen, montieren “(die Verbindung Vorstellung ist vom aufsteigenden und fallenden Rhythmus der Poesie), von Pie *Skand- “Frühling,…

  • scandalous

    scandalous Bedeutung / scandalous Übersetzung: Ende 15c., Skandalouse, “schändlich, beschämend, Skandal oder Straftat verursacht”, aus dem alten Französischen (moderner französischer Scandaleux), aus dem mittelalterlichen lateinischen Skandalosus “Skandalous”, aus dem kirchlichen lateinischen Skandalum (siehe Skandal). Von Wörtern oder Schreiben, “diffamieren, verleumdet”, von c. 1600. verwandt: skandalös; Skandalität.

  • scandal

    scandal Bedeutung / scandal Übersetzung: 1580er Jahre, “Schaden am eigenen Ruf” aus französischem Skandale, aus dem späten lateinischen Skandalum “Anlass für Straftat, Stolperstein, Versuchung,” von griechischem Skandalon “ein Stolperstein, Straftat; eine Falle oder eine Schlange, die für einen Feind lag.”

  • scandalize

    scandalize Bedeutung / scandalize Übersetzung: Ende 15c. (Caxton), “Machen Sie einen öffentlichen Skandal von” (ein Gefühl, jetzt veraltet), aus dem alten französischen Skandalisator (12c.), Von der kirchlichen lateinischen Skandalisare aus dem späten griechischen Skandier “zu stolpern; Versuch; “Von Skandalon (siehe Skandal).

  • scandalise

    scandalise Bedeutung / scandalise Übersetzung: hauptsächlich britische englische Schreibweise von Skandalize. Für Suffix siehe -ize. Verwandte: skandalisiert; Skandalisierung.

  • Scandinavia

    Scandinavia Bedeutung / Scandinavia Übersetzung: 1765 aus dem späten lateinischen Skandinavien (Plinius), Skandinovia (Pomponius Mela), Name einer großen und fruchtbaren Insel vage in Nordeuropa, ein Fehler (mit unetymologischem -n-) für Skadinavien, die aus einer germanischen Quelle stammt (vergleiche alte English Scedenig, altnordische Skaney “South End of Sweden”), aus proto-kanischem *SkadinaUjo “Scadia Island”. Das erste Element…

  • Scandinavian

    Scandinavian Bedeutung / Scandinavian Übersetzung: 1784; Siehe Skandinavien + -Ian. Als Substantiv, ab 1766 der Sprachen 1830 des Volkes; bis 1959 in Bezug auf Möbel- und Dekorationsstile. In den USA umgangssprachliche Verwendung manchmal Scandihoover, Scandiwegan usw. (OED -Daten werden beide bis 1929, in dem Seesckgut verwendet, “im Allgemeinen in mildem Verachtung”). Der alternative Adjektiv Scandian…

  • scandium

    scandium Bedeutung / scandium Übersetzung: Seltenes metallisches Element, das von Specroscope, 1879, aus der modernen lateinischen Skandien (siehe Skandinavien) entdeckt wurde und von L. F. Nilson von Uppsala als Name der Erde, die er isoliert hatte Ende -ium. Verwandte: skandisch.

  • scanner

    scanner Bedeutung / scanner Übersetzung: 1550S, “Person, die kritisch untersucht”, Agent -Substantive von Scan (v.). Ab 1927 als eine Art mechanischer Gerät, zunächst häufig in der Fernsehtechnologie, bis Mitte 20 Jahrhundert. verwendet von Radar- und Strahlungsbildgebern; später von Computer Digital Readers.