• swearing

    swearing Bedeutung / swearing Übersetzung: C. 1200, “Aktion des Eides;” Mitte 14C., “Äußerung der profanen Sprache”, verbales Substantiv von Swear (v.).

  • swear-word

    swear-word Bedeutung / swear-word Übersetzung: “Profane Word”, 1873, amerikanischer englischer Umgangssprache, aus Swear (v.) + Wort (n.).

  • sweating

    sweating Bedeutung / sweating Übersetzung: C. 1200, “Schweißemission aus den Poren”, verbales Substantiv vom Schweiß (v.). Bis Anfang 15c. als “schwere Erpressung”.

  • sweat

    sweat Bedeutung / sweat Übersetzung: Mittelenglisch Swetten, vom alten englischen Swætan “Schwitz”, aus der Haut aus abkleiden “, auch” Mühe, Arbeit, hart arbeiten “, von proto-kanisch *saitjan” bis schwitzt “, von der Quelle des Schweißes (n.). Vergleichen Sie friesische Swette, niederländische Zwesten, dänische SVEDE, Deutsch Schwitzen.

  • sweat-band

    sweat-band Bedeutung / sweat-band Übersetzung: Auch Sweatband, bis 1862 in Patenten, “Lederfutter eines Hutes usw., zum Schutz vor Schweiß- und Stirn”, aus dem Schweiß (n.) + Band (n.1). Später von elastischen Bändern mit saugfähigem Stoff, die von Sportlern usw. getragen werden, um die Augen der Augen von ihren Augen zu schweigen.

  • sweat-bee

    sweat-bee Bedeutung / sweat-bee Übersetzung: Name einer weit verbreiteten Gruppe kleiner Bienen, 1870, amerikanisches Englisch, aus Schweiß (n.) + Bee (n.). So forderte sie ihre offensichtliche Anziehungskraft auf Schweiß. Sie sind unaggressiv, nur die Weibchen stechen und der Schmerz ist gering.

  • sweater

    sweater Bedeutung / sweater Übersetzung: 1520S, “einer, der hart arbeitet;” 1550S, “einer, der sich schäbelt”, Agent Substantiv von Sweat (v.). Ab den 1680er Jahren als “ein Sudorifikum, was dazu führt, dass sie schwitzen.” Auch in 18c. Umgangssprachliche Gebrauch, “Street Ruffian, der durch gewalttätige Einschüchterung schließt” (1712). Es wird bis 1843 als “einer, der harte Arbeit…

  • sweaty

    sweaty Bedeutung / sweaty Übersetzung: Ende 14c., Sweti, “Schweiß verursacht; mühsam;” 1580er, “feucht oder mit Schweiß gefärbt” aus Schweiß (n.) + -Y (2). Verwandte: schweißtreibend; Schweiß.

  • sweat-lodge

    sweat-lodge Bedeutung / sweat-lodge Übersetzung: “Art der niedrigen Hütte von natürlichen Materialien, die für bestimmte spirituelle Zeremonien verschiedener indianischer Völker gebaut wurden”, 1887, aus Schweiß (n.) + Lodge (n.). Früher war Sweat-House (1750); Ein Schwitzhaus (1660er Jahre) war ein Wort für eine Sauna.

  • sweat-pants

    sweat-pants Bedeutung / sweat-pants Übersetzung: Auch Jogginghosen, “dicke Baumwollhosen, die von Sportlern vor oder nach dem Training getragen werden, um Schüttelfrost”, 1924, aus Schweiß (n.) + Hosen (n.).

  • sweat-shirt

    sweat-shirt Bedeutung / sweat-shirt Übersetzung: Auch Sweatshirt, “dicker, lockerer, langärmeliger Pullover-Oberteil, das von Sportlern vor oder nach dem Training getragen wurde, um Schüttelfrost zu vermeiden”, von 1905 vom Schweiß (v.) + Hemd. In einigen frühen Verwendungszwecken bezieht es sich auf eine Art versteiftes Hemd, das nicht mit der Haut in Kontakt hält. Verwandte: Sweatshirted.

  • sweatshop

    sweatshop Bedeutung / sweatshop Übersetzung: Auch Sweat-Shop, 1884, American English, in Bezug auf den Kleidungshandel “Shop, in dem die Arbeiten für einen” Pullover “oder auf dem” Schwitzsystem “von Sweat (v.) + Shop (n.) durchgeführt werden, (n.) . Früher und in England schwitzte (1846).

  • Swede

    Swede Bedeutung / Swede Übersetzung: “Eingeborener Schweden”, 1610er, von Niederdeutsch, vom mittleren niedrigdeutschen Schweden, von einer Quelle, die dem alten englischen Sweoðeod ähnelt, buchstäblich “Schwede-Leute”, von Sweon (Plural) “Schweden” (altnordisches, altes schwedisches Sviar) , von den Römer Suones genannt. Der Name soll wahrscheinlich aus proto-ähmischen *Sweba “frei, unabhängig” oder aus *Geswion “Kinsman” stammen.

  • Sweden

    Sweden Bedeutung / Sweden Übersetzung: C. 1600, ursprünglich auf schottisch (früherer Swethin, ca. 1500), aus dem mittleren holländischen Schweden, das mit deutscher Schweden wahrscheinlich ursprünglich ein Dativ -Plural der Quelle des mittleren Holländers Schweden war (siehe Schwede).

  • Swedenborgian

    Swedenborgian Bedeutung / Swedenborgian Übersetzung: 1791 in Bezug auf die christliche Konfession, die aus der Arbeit von Emanuel Swedenborg (sein Familienname wurde aus Svedberg formalisiert) wuchs), lebte der schwedische mystische und religiöse Philosoph, der 1668-1772 lebte. Seine Anhänger organisierten 1788 als neue Kirche und stützten ihren Glauben an eine neue Dispensation auf Offenbarungen XXI.2.