-
supposite
supposite Bedeutung / supposite Übersetzung: “Ein Wesen, das alleine ausweist”, 1610er, aus dem mittelalterlichen lateinischen Suppositum, Substantivgebrauch von neuterem Singular des lateinischen Suppositus, vergangener Partizip von Supponere “Put oder Ort unter” (siehe Annahme). Als Adjektiv, “platziert oder unten gelegen”, 1630er Jahre.
-
supposition
supposition Bedeutung / supposition Übersetzung: Anfang 15 c. , eine Vermutung, “Nomen of Action aus früheren Teilnehmern Stamm von Supponere (siehe Annahme).
-
suppositional
suppositional Bedeutung / suppositional Übersetzung: “Einbeziehung oder basierend auf Annahme; vermeintlich, hypothetisch”, 1660er Jahre, aus Annahme + -al (1). Auch im gleichen Sinne war ersetzt (1808). Die Suppositative “Zugehörigkeit zu einer Vermutung” wird ab 1650er Jahren bestätigt.
-
suppositio materialis
suppositio materialis Bedeutung / suppositio materialis Übersetzung: Eine lateinische Phrase in der Logik für ein Wort oder eine Phrase ohne semantische Funktion und nur als Buchstaben oder Geräusche angesehen, aus Suppositio “Annahme, Hypothese” (siehe Annahme) + spätes lateinisches Materialis (adj.) “von oder gehören zu Materie, zu Matter,, “From Latin Materia”, Materie, Zeug, Holz, Holz “(siehe…
-
supposititious
supposititious Bedeutung / supposititious Übersetzung: “Durch das Kunsthaus an die Stelle oder angenommen, die den Charakter eines anderen, betrügerisch ersetzt durch das, was echt ist, fälschlicherweise, falsch”, 1610er Jahre, von latein , “falsch”, aus dem Stamm von Supponere, Subponere (Past Partizip Suppositus, Subpositus) “unter, untergeordnet” (siehe Angesichts (v.)).
-
suppository
suppository Bedeutung / suppository Übersetzung: Ende 14c., Suppositorie, “medizinischer Stecker für Anal- oder Vaginalinsertion”, aus dem mittelalterlichen lateinischen Suppositorium “A Suppository”, Substantivgebrauch von Neutrum des späten lateinischen Adjektivs Supposiitorius “darunter oder oben”, aus lateinischem Suppositus, vergangener Partizipentum von Supponere ” Unter unter “(siehe Annahme, was aus einer figurativen Verwendung des lateinischen Verbs stammt). Als Adjektiv…
-
suppress
suppress Bedeutung / suppress Übersetzung: Ende 14c. (impliziert in verbaler Substantiven, die unterdrückt) “seien Vom lateinischen Suppressus, über das Partizip der Supprimere “drücken, stoppen, zurückhalten, prüfen, stifle” von assimilierter Form von Sub “unten, unter” (siehe Sub-) + Premere “, um zu drücken, festzuhalten, abzuwehren, Crowd, Crowd, komprimieren “(von PIE wurzel *per- (4)” zu schlagen “).
-
suppressant
suppressant Bedeutung / suppressant Übersetzung: “Das, was eingehalten oder unterdrückt”, 1922, von der Unterdrückung + -ant. Insbesondere in Bezug auf einen Agenten, der den Appetit unterdrückt.
-
suppressive
suppressive Bedeutung / suppressive Übersetzung: “Tendenz zur Unterdrückung”, 1778, von Suppress + -ive. Verwandte: unterdrückend; Suppressivität.
-
suppression
suppression Bedeutung / suppression Übersetzung: Anfang 15c., “Impression, Effekt”, aus der alten französischen Unterdrückung und direkt aus der lateinischen Unterdrückung (Nominative Suppresio), ein Nomen der Aktion aus der Vergangenheit, aus dem Past-Participle-Stamm von Supprimere “Drücken Sie nach unten”, halten Sie zurück “(siehe Unterdrückung). Das frühere Substantiv in englischer Sprache unterdrückte (Ende 14c.).
-
supprise
supprise Bedeutung / supprise Übersetzung: Mitte 15c., “Verletzung, Falsch, Empörung”, von Supprise (v.) “Überwälz, unterwerfen, niedergeschlagen; trauern, betroffen” (ca. 1400), auch “Unverwart, unerwartet angreifen” (Mitte 15 Jahrhundert. ), von anglo-französischen Supplise, fem. Vergangenes Partizip von Supprendre, Variante von SorPrendre (siehe Überraschung (n.)).
-
suppurate
suppurate Bedeutung / suppurate Übersetzung: Anfang 15c., Suppuraten (Chauliac), “Ursache zu einem Kopf oder Füllung mit Eiter”, “ein transitives Gefühl, das jetzt veraltet ist, aus lateinischem Suppuratus, vergangener Partizip von Suppurare” Form “Form oder Entladung Pus” (siehe Erscheinung). Die intransitive Bedeutung “Form oder produzieren Eiter” aus den 1650er Jahren. Verwandte: Suppuriert; übernehmen.
-
suppuration
suppuration Bedeutung / suppuration Übersetzung: Anfang 15c., Suppuracioun (Chauliac), “die Ursache oder Förderung von Eiter” aus lateinischer Suppurationem (Nominativer Suppuratio), Nomen of Action aus vergangenen Partizip -Stamm der Suppurare “Form oder Entlassungs -Eiter” von Sub “unter” (siehe Sub -) + Stamm von Eiter (siehe Eiter).
-
suppurative
suppurative Bedeutung / suppurative Übersetzung: Anfang 15c. (CHAULIAC), Suppuratif, “mit der Eigenschaft der Produzierung von Eiter”, aus medizinischem lateinischen Suppurativus, aus Suppurat-, Stamm des Suppurare (siehe Er Suppuration). Als Substantiv aus den 1560er Jahren “Medizin, die die Erschwingung fördert”.
-
supra-
supra- Bedeutung / supra- Übersetzung: Wortbildende Element lateinischer Herkunft bedeutet “oben, höher als, über; jenseits; vor,” vor, aus lateinischem Supra (adv./prep.) “oben, vor, jenseits, jenseits, auf der Oberseite”, ursprünglich Supera, in Supera (parte), buchstäblich “oben (Seite)”. Dies ist von Old Fem. Ablatives Singular von Superus (adj.) “oben”, was mit Super “oben, über” (von Pie Root…