• sulfurity

    sulfurity Bedeutung / sulfurity Übersetzung: Auch Schwefel, “Schwefel”, 1640er Jahre, als ob aus lateinem Schwefel; Siehe Schwefel + -y.

  • sulk

    sulk Bedeutung / sulk Übersetzung: “Seien Sie mürrisch oder dumm, gönnen Verwandte: Schmollen. Als Substantiv von 1792 als “fit oder act of schmollen”; 1804 als “Zustand oder Zustand des Schmollens”.

  • sulky

    sulky Bedeutung / sulky Übersetzung: “Leise mürrisch, lautlos ärgerlich, launisch und distanziert, von der abgewehrten freundlichen Fortschritten gerichtet”, 1744, ein Wort unsicherer Herkunft. Es gibt keine Aufzeichnungen darüber im mittleren Englisch. Der veraltete Adjektiv Sulke wurde “schwer zu verkaufen” (1630er Jahre) und dem alten englischen Asolcen “müßig, faul, langsam” vorgeschlagen.

  • sullen

    sullen Bedeutung / sullen Übersetzung: 1570er Jahre, eine Veränderung des mittleren englischen Soleins, Soleyn “einzigartig, einzigartig, bemerkenswert, seltsam”; Auch “einsam, einsam, unverheiratet” (Ende 14c.), Von anglo-französischen *Solein, gebildet auf dem Muster des alten französischen Solain “einsam”, “aus der Seele” Single “From Latin Solus” allein, allein, ” Sohle (adj.)).

  • sully

    sully Bedeutung / sully Übersetzung: “Boden, flecken, trennen, beschleunigen”, 1570er Jahre (impliziert in gemütlich), wahrscheinlich von französischem Souiller “bis zum Boden”, auch figurativ, moralischer Verunreinigung, von alten französischen, soillier “schmutzig machen” (siehe Boden (v.)) .

  • sulphate

    sulphate Bedeutung / sulphate Übersetzung: Die Standardschreibung von Sulfat (q.v.) in Großbritannien.

  • sulphide

    sulphide Bedeutung / sulphide Übersetzung: Die Standardschreibung von Sulfid (q.v.) in Großbritannien.

  • sulphite

    sulphite Bedeutung / sulphite Übersetzung: Die Standardschreibung von Sulfit (q.v.) in Großbritannien.

  • sulphureous

    sulphureous Bedeutung / sulphureous Übersetzung: Die Standardschreibung von Schwefel (q.v.) in Großbritannien.

  • sulphur

    sulphur Bedeutung / sulphur Übersetzung: Siehe Schwefel. Die in Großbritannien bevorzugte Form. Der Vorschlag der Rechtschreibung auf den griechischen Ursprung ist irreführend.

  • sulphurous

    sulphurous Bedeutung / sulphurous Übersetzung: Die Standardschreibung von Schwefel (q.v.) in Großbritannien.

  • sulphuric

    sulphuric Bedeutung / sulphuric Übersetzung: Die Standardschreibung von Schwefel (q.v.) in Großbritannien.

  • sultan

    sultan Bedeutung / sultan Übersetzung: 1550er Jahre “ein muslimischer Souverän” aus dem französischen Sultan, insbesondere “der Herrscher der Türkei” (16c., “Sultan der Sultans”), letztendlich aus arabisch (semitisch) Sultaner Herrscher, Prinz, Monarch, König, Königin, ursprünglich “ursprünglich” “Macht, Herrschaft.” Laut Kleins Quellen stammt dies von der aramäischen Shultana “Macht”, aus Shelet “Macht”.

  • sultanate

    sultanate Bedeutung / sultanate Übersetzung: “Regel, Herrschaft oder Territorium eines Sultans”, 1794 aus Sultan + -ate (1).

  • sultana

    sultana Bedeutung / sultana Übersetzung: Frau, Mutter, Tochter oder Konkubine eines Sultans, 1580er Jahre, aus italienischem Sultana, Fem. von Sultano (siehe Sultan). Das mittlere Engländer hatte Soudanesse “Sultaness” (Ende 14c.).