-
solder
solder Bedeutung / solder Übersetzung: “Fix an Ort und Stelle oder reparieren durch Löten, verbinden Sie sich von Metallic Cement”, eine neu latinisierende, bestätigte, von Anfang 15 Jahrhundert belegt. (Soulder) aus dem mittleren Englischen Souden, Sowden (Mitte 14c.), vom Substantiv; Siehe LOLT (n.). Die moderne Schreibweise ist 1724. Verwandte: Lötete; Löten.
-
soldier
soldier Bedeutung / soldier Übersetzung: C. 1300, Souder, Soudiour, “Fighting Man, einer, der sich mit Militärdienst befasst”, aus alten französischen Soudier-, Soldaten- und anglo-französischen Varianten, “einer, der in der Armee für die Bezahlung dient” vom mittelalterlichen lateinischen Soldarius “ein Soldat” (Quelle “(Quelle auch von Spanier Soldado, Italienisch verkauft), buchstäblich “eine Bezahlung”, aus dem späten lateinischen…
-
soldiery
soldiery Bedeutung / soldiery Übersetzung: 1560er, “Soldaten gemeinsam;” 1570er, “Militärdienst”, von French Souderie oder sonst eine einheimische Formation von Soldier + -y (1).
-
solely
solely Bedeutung / solely Übersetzung: Ende 15c., “einzeln allein, nur” aus Sole (adj.) + -ly (2). Daher “exklusiv”, aber auch “ganz”.
-
sole
sole Bedeutung / sole Übersetzung: “Boden des menschlichen Fußes” (“technisch gesehen die Planta, die der Handfläche der Hand entspricht,” Jahrhundertwörterbuch), Anfang 14c., Aus der alten französischen Sohle, aus vulgärer lateinischer *Sola, aus lateiner Sola “Sandale, Boden von ein Schuh;
-
solecism
solecism Bedeutung / solecism Übersetzung: “Brutto -Grammatikfehler” (wie ich es getan habe, weil ich es getan habe); Lose “ein kleiner Fehler in der Sprache; jede Absurdität oder Inkongruenz, ein Verstoß gegen die konventionellen Regeln der Gesellschaft”, 1570er Jahre, aus dem französischen Solécisme (16c.), vom lateinischen Soloecismus “Fehler beim Sprechen oder Schreiben, aus griechischen Soloikismos” A…
-
solemnize
solemnize Bedeutung / solemnize Übersetzung: Ende 14c., Solempnisen, “Feiern Sie (einen Heiligen Tag usw.) Religiös, Ehre durch Zeremonien,” von alten französischen Feierlichkeiten, Solempnizer, aus dem mittelalterlichen lateinischen Feierlichen, aus lateinischen Feierlichkeiten “etabliert, religiös fixiert; formal, zeremoniell” (siehe feierlich). Die Bedeutung “Render feierlich” stammt aus dem Jahr 1726. Das Verb feierlich (mittlerer Engländer Solempnen, Mitte 14c.)…
-
solemnity
solemnity Bedeutung / solemnity Übersetzung: C. 1300, Solempnite, “religiöser Ritus; Beobachtung der Zeremonie, Pomp, Formalität bei wichtigen Anlässen,” aus dem alten französischen Feierlichen, Solempnete “Feier, Hochfest, kirchliche Zeremonie” und direkt aus lateinem Feierlichkeit (nominative Feierlichkeiten) “Eine Feierlichkeit”, eine Feierlichkeit, in der Feierlichkeit, in der Feierlichkeit, in der Feierlichkeit, in der Feierlichkeit, in der Feierlichkeit, in…
-
solemn
solemn Bedeutung / solemn Übersetzung: Mitte-14c., Solemne, Solempne, “durchgeführt mit angemessener religiöser Zeremonie oder Ehrfurcht; heilig, religiöser Beobachtungen,” ebenfalls eines Gelübdes usw. “unter religiöser Sanktion, Bindung”, aus der alten französischen Solempne, Solemne, Solemne (12c., Moderne französische Solennel) und direkt aus lateinischen Sollemnis, Sollempnis “jährlich, etabliert, religiös fest, formell, zeremoniell, traditionell,” ein Derivat von Sollus “Ganz,…
-
solemnization
solemnization Bedeutung / solemnization Übersetzung: auch Feierlichkeit, Mitte 15c., “Akt des Feierns”, aus der alten französischen Feierlichkeit, Solempnisation oder direkt aus mittelalterlicher lateinischer Solempnization (Nominative Solempnizatio), Nomen von Handlungen aus früher formal, zeremoniell “(siehe feierlich).
-
solenoid
solenoid Bedeutung / solenoid Übersetzung: “Spule des isolierten Drahtes mit einem elektrischen Strom und mit magnetischen Eigenschaften”, 1827, aus dem französischen Solénoïde, aus griechischem Sōlēnoeidēs “Pfeifförmiger”, aus Sōlēno-, kombinierte Form von Sōlēn “Pipe” (ein Wort der unsicheren Etymologie gemäß der unsicheren Etymologie gemäß den zu Bienen) + Eidos “Form, Form” (siehe -oid). Verwandte: Solenoidal.
-
soleus
soleus Bedeutung / soleus Übersetzung: Muskel des Kälbers des Beins, 1670er Jahre, modernes Latein, aus lateinischer Solea “Sole” (siehe Sohle (N.1)). Wie der Boden des menschlichen Fußes, so gefordert nach seiner Flachheit.
-
sol-fa
sol-fa Bedeutung / sol-fa Übersetzung: “Silben, die zur Solmisierung verwendet werden (do, re, mi usw.), die gemeinsam genommen wurden”, in der frühen Musik, 1540er Jahre, aus Italienisch, einem Substantiv aus mittelalterlicher lateinischer Sol und FA, zwei der Silben, die zur Darstellung von Notizen der musikalischen Skala verwendet wurden im Guidonian -System (siehe Gamut). Als Verb…
-
solfege
solfege Bedeutung / solfege Übersetzung: In Bezug auf Gesangsübungen, die aus dem TONG-Gesang zu einfachen Vokalen oder willkürlichen Silben zur Entwicklung der Voice 1912, einem Englisch von Solfeggio (1774), aus dem italienischen Solfeggio, gebildet aus Sol-Fa und letztendlich repräsentieren, musikalischen Notizen (Compare Sol-Fa) entwickelt (vergleichen Sie Sol-Fa) worauf die Silben zugewiesen wurden.
-
solicit
solicit Bedeutung / solicit Übersetzung: Anfang 15c., Angestellter, “stören, Ärger, Erregung, Erregung”, von alter französischer Anwalt, Solliciter (14c.) Und direkt aus lateinischen Ansichten, Sollicitare “, um zu stören, zu wecken, zu stören, zu belästigen; sollicitus “aufgeregt”, aus Sollus “Ganzes” (von Pie Root *Sol- “Ganz, gut gepflegt”) + citus “erregt,” Partizip von Ciere “schütteln, anregen, in…