• required

    required Bedeutung / required Übersetzung: “Das muss als Zustand geschehen”, c. 1600, Adjektiv von Vergangenheitspartikeln aus Forderung (v.). Erforderliches Lesen, das gelesen werden muss, um ein Verständnis für ein Thema zu erlangen, wird ab 1881 bestätigt.

  • require

    require Bedeutung / require Übersetzung: Ende 14c., Anfrage, “jemanden stellen, der eine Frage stellt,” ein Gefühl, der jetzt veraltet ist, vom alten französischen Requerre, Requerir “suchen, beschaffen; bettieren, fragen, petition; verlangen,” von vulgärer lateinischer *Requaerere, von Lateinbedürftige “versuchen, zu wissen, zu fragen, nach etwas erforderlich zu sein,” von re, hier vielleicht “wiederholt” (siehe re), +…

  • requirement

    requirement Bedeutung / requirement Übersetzung: 1520S, “Anfrage, Anforderung” (ein Sinn jetzt veraltet), von Forderung + -ment. Das heißt, “Dinge erfordert, ein Bedürfnis, etwas Notwendiges” ist aus den 1660er Jahren. Bedeutung “das, was erreicht werden muss, notwendiger Zustand” ist bis 1841. verwandt: Anforderungen. Fowler weist darauf hin, dass die Anforderung “ein Bedürfnis” und das Bedürfnis “eine…

  • requisition

    requisition Bedeutung / requisition Übersetzung: C. 1400, Anforderungen Lateinische Anforderung (Partizip -Requisitus in der Vergangenheit) “versuchen, zu wissen, zu fragen, zu fragen” (siehe Anforderung).

  • requisite

    requisite Bedeutung / requisite Übersetzung: “erforderlich, notwendig, erforderlich durch Umstände oder die Natur der Dinge, so notwendig, dass es nicht verteilt werden kann,” Mitte 15C. Aus lateinischer Requisitus, vergangener Teil des Bedürfnisses “versuchen, zu wissen, zu fragen, zu fragen, nach” (siehe Forderung ). Als Substantiv “das, was notwendig ist, etwas Unentbantizinbares”, von c. 1600. Verwandte:…

  • requisition

    requisition Bedeutung / requisition Übersetzung: C. 1400, Anforderungen Lateinische Anforderung (Partizip -Requisitus in der Vergangenheit) “versuchen, zu wissen, zu fragen, zu fragen” (siehe Anforderung).

  • requisitioner

    requisitioner Bedeutung / requisitioner Übersetzung: “Einer, der eine Anforderung stellt”, 1877, Agent Substantiv von Anforderung (v.). Früher war Requisitist (1819).

  • requital

    requital Bedeutung / requital Übersetzung: “Rückkehr für etwas Dienst, Freundlichkeit usw .; Akt des Anforderns” für gut oder krank, 1570er, von Requite + -al (2).

  • requite

    requite Bedeutung / requite Übersetzung: C. 1400, Requiten, “Return for, zurückzahlen” (für immer oder krank), vom alten französischen Requiter oder in englischer Sprache aus “Back” + mittleres Englisch ziemlich “klar, bezahlen”, eine frühe Variante von Quit (v .) In diesem Wort erhalten; Im frühen Gebrauch war die Requite oft erforderlich. Verwandte: angefordert; beantragen.

  • reread

    reread Bedeutung / reread Übersetzung: Lesen Sie auch neu, um wieder zu lesen oder neu zu lesen “, 1782, von re” Again ” + Read (v.). Verwandte: Neulesen. Als Substantiv “eine Instanz des erneuten Lesens” bis 1973.

  • rerecord

    rerecord Bedeutung / rerecord Übersetzung: Wiederaufnehmen Sie “Record erneut oder neu”, 1930, von Re-“erneut” + Record (v.). Ein Wort aus den Talkies. Verwandte: erneut aufgezeichnet; Wiederaufnahme.

  • reredos

    reredos Bedeutung / reredos Übersetzung: “Dekorierter Bildschirm hinter einem Altar; Ziegel oder Steinrücken eines Kamins”, späte 14c. ). Aber Kleins Quellen deuten darauf hin, dass sie von alten französischen Arere “hinten” (moderner französischer Arrière) aphetisch von anglo-französischen Aredos ist. Vergleichen Sie für RERE-Main “einen Rückhandstreich” (ca. 1300), RERE-Supper “ein spätes Abendessen nach der gewöhnlichen Mahlzeit”.

  • rerelease

    rerelease Bedeutung / rerelease Übersetzung: Auch erneut veröffentlichen, “zu veröffentlichen (ein Film, ein Lied, Aufnahme usw.) oder neu” bis 1948 von Re-“Again” + Release (v.). Verwandte: Neuveröffentlicht; Wiederbefestigung. Auch als Substantiv “eine neue Veröffentlichung”.

  • reroute

    reroute Bedeutung / reroute Übersetzung: Auch umgerüstet “auf einer neuen Route, umgeleitet”, 1929, von Mails von Rec “Back, wieder” + Route (v.). Verwandte: Umgeleitete; Wiederholung.

  • rerun

    rerun Bedeutung / rerun Übersetzung: Auch erneut, 1804, “wieder) in Bezug auf Rennen usw. von Rec” Back, wieder ” + run (v.). Insbesondere als “zu zeigen (einen Filmbild usw.) bis 1962. Das Substantiv in Bezug auf den Film wird ab 1934 aufgezeichnet; von Fernsehprogrammen aus dem Jahr 1955. Verwandte: Reran; Wiederholung.