-
repeat
repeat Bedeutung / repeat Übersetzung: Ende 14c., Repēten “zu sagen, was man bereits gesagt hat” aus dem alten französischen Repeter “sagen oder wieder tun, zurückgehen, die Rückkehr von” (13c., Moderner französischer Répéeter) und direkt aus dem lateinischen Repetere “tun oder sagen” wieder angreifen, “von Resedy” (siehe Resex), um nach, um zu fliegen.
-
repellent
repellent Bedeutung / repellent Übersetzung: Auch Repellant, “mit der Auswirkung von Repelling”, 1640er Jahre, aus lateinischem Repellentem (Nominative Repelens), gegenwärtiges Partizip von Repellere (siehe Repel). Ursprünglich von Medikamenten, die Tumoren reduzieren; Die Bedeutung “moralisch abstoßend, abstoßend, unangenehm, unangenehm” wird von 1797 aufgezeichnet.
-
repel
repel Bedeutung / repel Übersetzung: Anfang 15c., “wegfahren, entfernen, löschen” (ein Sinn jetzt veraltet), vom alten französischen Repeller und direkt vom lateinischen Repellere “zurückfahren” von Rec “zurück” (siehe re) + pellere “bis zu fahren, streiken “(von Pie Root *pel- (5)” zu Schub, Streik, Antrieb “).
-
repellent
repellent Bedeutung / repellent Übersetzung: Auch Repellant, “mit der Auswirkung von Repelling”, 1640er Jahre, aus lateinischem Repellentem (Nominative Repelens), gegenwärtiges Partizip von Repellere (siehe Repel). Ursprünglich von Medikamenten, die Tumoren reduzieren; Die Bedeutung “moralisch abstoßend, abstoßend, unangenehm, unangenehm” wird von 1797 aufgezeichnet.
-
repentant
repentant Bedeutung / repentant Übersetzung: “Rüdent, zerfetzt, Entschuldigung für vergangene Sünden, Worte oder Taten,” Anfang 13C., REVENTAUTT, VON ALTEN Französisch Reue “Büßer” (12c.), Gegenwärtig Partizip von Repentir (siehe Buße).
-
repentance
repentance Bedeutung / repentance Übersetzung: C. 1300, Repentaunce, “Zustand des Rüschens, Trauer und Reue für Sünde oder Fehlverhalten, was zu einer heftigen Aufgabe des eigenen Lebens führt,” von der alten französischen Buße “Reue” (12c.), Vom gegenwärtigen Partikivenstamm des Ruhungswesens (siehe Reue ).
-
repent
repent Bedeutung / repent Übersetzung: C. 1300, Repente, “sei über die eigene Vergangenheit betrübt und um Vergebung zu suchen; ich habe ein solches Bedauern für Sünden, Verbrechen oder Auslassungen, wie es eine Änderung des Lebens erzeugt” aus dem alten französischen Repentir (11c.), Von Re, hier vielleicht als intensiv verwendet Präfix, “sehr viel” (siehe re), +…
-
repeople
repeople Bedeutung / repeople Übersetzung: Auch wieder Leute, “um wieder zu bevölkern, wieder mit Menschen zu füllen”, Ende 15c.; Siehe wieder “wieder” + Leute (v.). Verwandte: Wiederholte; Wiederholung.
-
repercuss
repercuss Bedeutung / repercuss Übersetzung: Anfang 15c. (CHAULIAC), “Schwellung verringern, indem Sie den Humor abweisen, der ihn verursacht”, aus dem lateinischen Repercusus, der Partizip des Repercutere “zu schlagen oder zurückzuschlagen” (siehe Repercussion). Allgemeines Gefühl von “Beat oder Drive Back” stammt von c. 1500. verwandt: zurückgefahren; Wiederverkleidung.
-
repercussion
repercussion Bedeutung / repercussion Übersetzung: Anfang 15c., Repercussioun, “Act of Driving Back”, aus dem alten französischen Réperkussion (14c.) oder direkt aus dem lateinischen Reperkusionem (Nominative Repercussio), Nomen of Action aus der Vergangenheit, von der Vergangenheit, von der Vergangenheit, um sich zurückzuschlagen “, um zurückzuschlagen oder zurückzuschlagen; Shine Back Back zurück. , reflektieren;
-
repercussive
repercussive Bedeutung / repercussive Übersetzung: Ende 14c., Repercussif, “die Macht, zurück zu fahren” (ursprünglich in der Medizin, in Bezug auf übermäßige Konzentrationen eines Humors), vom alten französischen Repercussif und direkt aus dem mittelalterlichen lateinischen Reperkussivus, vom lateinischen Repercuss-, vergangener Teil des Partikels von Stamm von latein Repercutere “zu schlagen oder zurückzuschlagen” (siehe Auswirkungen). Verwandte: rückgängigartig;…
-
repertoire
repertoire Bedeutung / repertoire Übersetzung: “Eine Aktie von Theaterstücken, Liedern usw., die ein Darsteller oder Unternehmen studiert hat und bereit ist zu spielen”, 1847, vom französischen Répertoire, buchstäblich “Index, Liste” (14c.), Aus dem späten lateinischen Repertorium “Inventory” (Inventory “(” Inventory “(” Inventory “(” Inventory “(” Inventory “(” Inventory “(” Inventory “(” Inventory “(” Inventory “(”…
-
repertory
repertory Bedeutung / repertory Übersetzung: 1550S, “Ein Index, eine Liste, Katalog”, aus dem späten lateinischen Repertorium “Inventar, Liste”, aus lateinisch -), + parire, archaische Form von Paerere “produzieren, bringen” (aus PIE wurzel *Pere- (1) “zu produzieren, zu beschaffen”).
-
repetitive
repetitive Bedeutung / repetitive Übersetzung: “Wiederholungen enthält, gekennzeichnet durch oder von der Natur der Wiederholung”, 1805, aus lateinischer Wiederholung-, vergangener Teilnehmerstamm von Wiederholungen “noch einmal sagen” (siehe Wiederholung (v.)) + -IVE. Verwandt: wiederholt; Wiederholungsfähigkeit. Andere Adjektive waren zusätzlich zu wiederholten (1670er Jahren) wiederholt (1720), wiederholt (1720).
-
repetition
repetition Bedeutung / repetition Übersetzung: Anfang 15c., Repeticioun, “Akt des Sagens noch einmal”, von der alten französischen Wiederholung und direkt aus lateinischer Wiederholung (nominative Wiederholung) “ein Wiederholungsnomen”, ein Nomen des Handelns von früheren Teilnehmern von Repetere “Do oder Say Net Say” (siehe “(siehe Wiederholen Sie (v.)). Von Handlungen oder Ereignissen, die wiederkehrend oder erneut durchgeführt…