• regulator

    regulator Bedeutung / regulator Übersetzung: 1650er Jahre, “einer, der in jedem Sinne reguliert”, Agent Substantiv in lateinischer Form von der Regulierung. In der englischen Geschichte aus den 1680er Jahren; in der amerikanischen Geschichte ab 1767, die auf lokale Besitze angewendet wurden, die in ländlichen Regionen die Ordnung (oder gestört) hielten. Ab 1702 als “Gerät zur…

  • regularize

    regularize Bedeutung / regularize Übersetzung: “reguläre”, 1620S, von regulär (adj.) + -ize. Verwandte: reguliert; Regularisierung; Regulierung.

  • regularity

    regularity Bedeutung / regularity Übersetzung: “Zustand oder Charakter, regulär zu sein”, c. 1600, aus französischen Regulariten (14c.), Aus dem mittelalterlichen lateinischen *regulären, aus lateinen regulären “Regeln, die Regeln für die Führung enthalten,” aus lateinischer Regula “Regel, gerades Stück Holz” (von Pie-Wurzel *Reg- “Move In eine gerade Linie”).

  • regular

    regular Bedeutung / regular Übersetzung: C. 1400, Reguler, “Zugehörigkeit zu oder einer religiösen oder klösterlichen Herrschaft,” aus dem alten französischen Reguler “kirchlich” (moderner französischer Régulier) und direkt aus dem späten lateinischen regulären regulären “Regeln für die Führung,” aus lateiner Regula “-Regel, geradlinige Stück, gerades Stück von Holz “(aus der PIE wurzel *reg-” Bewegen Sie sich…

  • regularly

    regularly Bedeutung / regularly Übersetzung: Ende 14c., Regulerli, “um systematisch; zu ordnungsgemäßen Zeiten” von regulär (adj.) + -ly (2). Das heißt “gemäß den Regeln” ist aus den 1560er Jahren.

  • Regulus

    Regulus Bedeutung / Regulus Übersetzung: Heller weißer Stern in Constellation Leo, 1550er Jahre, modernes Latein, anscheinend zuerst so genannt von Copernicus, buchstäblich “kleiner König”, Diminutive von Rex “King” (aus Pie-Wurzel *Reg- “Move in einer geraden Linie”, mit Derivaten Bedeutung “In einer geraden Linie leiten”, also “führen, regieren”). Wahrscheinlich eine Übersetzung von Basiliskos “Little King”, ein…

  • regurgitation

    regurgitation Bedeutung / regurgitation Übersetzung: C. 1600, “Akt des Gießens oder Rasen zurück”, hauptsächlich medizinisch (aus Blut, Verdauungsflüssigkeit usw.), aus mittelalterlicher lateinischer Aufschwung (nominative Regurgitatio), Nomen of Action aus dem Past-Participle-Stamm von Regurgitare, “nach überlauf” von Re “von Re” von Re “von Re” von RE ” .

  • regurgitate

    regurgitate Bedeutung / regurgitate Übersetzung: 1640er Jahre (intransitiv), von Flüssigkeiten, “um zu steigen oder zurückzuschwingen, zurückgegossen zu werden”, eine Rückenformation aus der Regurgitation oder aus dem mittelalterlichen lateinischen Regurgitatus, der Partizip der Regurgitare ist. Transitives Gefühl von “Erbrechen, aus dem Magen herausgegossen” wird bis 1753 bezogen. Verwandte: Aufgelöste; wieder auferlegen.

  • rehab

    rehab Bedeutung / rehab Übersetzung: Bis 1948 als Verkürzung der Rehabilitation (ursprünglich von Dienstmitgliedern, die aus dem Zweiten Weltkrieg zurückkehren). Als Verb in Bezug auf Häuser bis 1975 kurz zur Rehabilitation. Verwandte: Reha; Reha.

  • rehabilitation

    rehabilitation Bedeutung / rehabilitation Übersetzung: 1533 Re) + Lebensgewohnheit “fit”, von lateinischen Habilis “leicht verwaltet, fit” (siehe fähig). Das heißt, “Wirkung der Wiederherstellung von etwas in einem früheren Zustand” ist bis 1858. speziell von Kriminellen, Süchtigen usw., die ab 1940 für die Gesellschaft umgeschult wurden.

  • rehabilitate

    rehabilitate Bedeutung / rehabilitate Übersetzung: 1580er Jahre, “wiederherstellen zu einer früheren Kapazität oder einem früheren Stehen oder einem früheren Recht, Rang oder Verlust oder Verlust”, eine Rückbildung aus der Rehabilitation und zum Teil aus der mittelalterlichen lateinischen Rehabilitatus, der Partizip der Rehabilitar. Century Dictionary nennt es “eine Begriff, die aus dem zivilen und kanonischen Gesetz…

  • rehash

    rehash Bedeutung / rehash Übersetzung: “Arbeiten Sie (als altes Material) in einer neuen Form”, 1822, von re “wieder” + Hash (v.). Verwandte: aufgeweckt; Wiederholung.

  • rehash

    rehash Bedeutung / rehash Übersetzung: “Arbeiten Sie (als altes Material) in einer neuen Form”, 1822, von re “wieder” + Hash (v.). Verwandte: aufgeweckt; Wiederholung.

  • rehear

    rehear Bedeutung / rehear Übersetzung: Ebenfalls wieder „wieder hören“, 1680er Jahre, ursprünglich legal “, um (eine Sache) ein zweites Mal zu versuchen,” von Re “Again” + Hören Sie. Von Sounds bis 1799. verwandt: Wiederholt; Wiederholung. Als Substantiv ist die Wiederholung von “eine zweite Anhörung” aus den 1680er Jahren.

  • rehearse

    rehearse Bedeutung / rehearse Übersetzung: C. 1300, Rehersen, “um einen Bericht über, zu melden, zu erzählen, zu erzählen (eine Geschichte); sprechen oder schreiben;” Anfang 14C., “Wiederholen, wiederholen;” Von anglo-französischen Rähten, alte französische Rehercier (12c.) “Um wieder zu übergehen,” wieder zu wiederholen “,” buchstäblich “, um umzudrehen, umzudrehen” (Boden, Boden), von Re-“Again” (siehe RE) + Hercier…