• recce

    recce Bedeutung / recce Übersetzung: 1941, militärischer Slang des Zweiten Weltkriegs, kurz für die Aufklärung (n.). Als Verb von 1943. Die militärische Slang -Begriff des Ersten Weltkriegs für das Substantiv war Recco (1917). Vergleichen Sie auch Recon.

  • recede

    recede Bedeutung / recede Übersetzung: Anfang 15c., Receden, “abreisen, weggehen”, ein Sinn, der jetzt selten oder veraltet ist; von Dingen, “zurückziehen, sich zurückziehen, zurückziehen”, von der alten französischen Rezeption und direkt aus der lateinischen Rezeption “zurückzugehen, zurückzutreten; zurückziehen, abreisen, in den Ruhestand gehen” (zurück) (siehe Re) + Cedere “zu gehen” (von PIE wurzel *ked- “gehen,…

  • receipt

    receipt Bedeutung / receipt Übersetzung: Ende 14c., Empfangen Sie “Akt des Empfangens”; auch “Erklärung der Zutaten in und der Formel zur Herstellung eines Tranks oder einer Medizin” (Rezept vergleichen); Aus anglo-französischen oder alten Nordfranzösischen Empfang “Quittung, Rezept, Rezept” (ca. 1300), verändert (durch Einfluss von Empfang “er erhält” aus vulgärer Lateinischer Rezept) aus dem alten französischen…

  • receive

    receive Bedeutung / receive Übersetzung: C. 1300, reciven, “in den eigenen Besitz einnehmen, den Besitz akzeptieren”, auch in Bezug auf das Sakrament, aus dem alten französischen Empfänger (Old French Recoivre). “REGAIN, NEHEN SIE KÖNNEN, MÖGEN, MÖCHTEN, MÖGEN; Nehmen Sie sich selbst, nehmen Sie ein, geben Sie zu,” von red “zurück”, obwohl der genaue Sinn hier…

  • receivable

    receivable Bedeutung / receivable Übersetzung: in jedem Sinne “in der Lage sein, empfangen zu werden”; “Empfangsfähigkeit”, Ende 14c., von Empfang + -able und teilweise von anglo -französischen oder alten französischen Aufnahmen aus dem alten französischen Recoivre. Verwandte: Forderung; Forderbarkeit. Forderungen (n.) “Schulden, die einem Unternehmen geschuldet wurden”, ist 1863.

  • received

    received Bedeutung / received Übersetzung: “Allgemein als wahr oder gut akzeptiert”, Mitte 15c., Recreyvyd, Past-Participle Adjectiv aus dem Empfang. Meinungen von c. 1600; von Ideen (Idée Recue), 1959. Thomas Browne nannte solche Begriffe Rezeptarien (1646).

  • receiver

    receiver Bedeutung / receiver Übersetzung: Mitte-14c., Receivour (Mitte-13c. Als Nachname, wahrscheinlich im “Regierungsschreiber” Sinn), “ein Empfänger; ein Empfänger (von gestohlenen Waren); Person, die wissentlich Kriminelle beherbergt”, ebenfalls “Regierungsbeamter beauftragt zu haben, zu dem ernannt wurde, um zu” Regierungsbeamter ernannt zu werden zu Sammeln oder erhalten Sie fällige Geld, “Agent Substantiv vom Empfang oder von Old…

  • receivership

    receivership Bedeutung / receivership Übersetzung: Ende 15c., “Büro eines Empfängers öffentlicher Einnahmen”, vom Empfänger + -Schip. Als “Bedingung der Kontrolle eines Empfängers”, 1884.

  • recency

    recency Bedeutung / recency Übersetzung: “Staat oder Qualität der jüngsten zu sein” 1610er, aus dem mittelalterlichen Lateinischen jüngsten Lateinischen jüngsten (Nominative Recens), “in letzter Zeit gemacht oder gemacht, neu, frisch, jung” (siehe jüngste (adj.)).

  • recension

    recension Bedeutung / recension Übersetzung: 1630er Jahre, “Überprüfung, Prüfung, Aufzählung” (jetzt veraltet), aus lateinem Rezensionem (Nominative Recensio) “Eine Aufzählung”, Nomen of Action aus dem Stamm der Vergangenheit, um sich zu zählen, zu zählen, zu zählen, zu befragen, “von RE, von RE, Hier ist vielleicht intensiv (siehe re) + censere “, um zu besteuern, zu bewerten,…

  • recent

    recent Bedeutung / recent Übersetzung: Anfang 15c., “Kürzlich” aus Lebensmitteln usw. “frisch, neu gemacht”, aus lateinischen jüngstenMem (Nominative Recens) “in letzter Zeit gemacht oder gemacht, aus jüngsten Herkunft, neu, frisch, jung, von red (res Siehe Re) + Pie Root *Ken- “Frisch, neu, jung” (Quelle auch griechischer Kainos “neu; Slawische Načino “beginnen,” Koni “Beginn”).

  • reception

    reception Bedeutung / reception Übersetzung: Ende 14c., Recepcion, in Astrologie “die Wirkung von zwei Planeten aufeinander; Ende 15c. im allgemeinen Sinne von “die Handlung oder Tatsache des Erhaltens oder Empfangens; das Empfangen von etwas in der Art eines Behälters”; vom alten französischen Empfang und direkt vom lateinischen Empfang (Nominative Receptio) “ein Empfang”, ein Nomen von…

  • receptive

    receptive Bedeutung / receptive Übersetzung: Anfang 15c., “die Qualität des Empfangens, als Steckdose”, aus dem mittelalterlichen lateinischen Rezeptivus, vom lateinischen Rezept “, um zu halten” (siehe Empfang). Das heißt, “beeinflusst oder in Bezug auf das Verständnis von Sprache oder Schreiben” stammt aus dem Jahr 1926. verwandt: empfänglich; Aufgeschlossenheit; Empfänglichkeit.

  • receptacle

    receptacle Bedeutung / receptacle Übersetzung: “Ort zum Empfangen oder Enthalten von etwas”, Ende 14c., Aus dem alten französischen Behälter (14c.) und direkt vom lateinischen Rezeptakulum “Ort zum Empfangen und Speichern von Dingen”, von Recceptare, häufig von Reperte “, um zu halten, enthalten” (siehe Empfang ). Als Adjektivform wurde Receptacular (1847) verwendet.

  • receptionist

    receptionist Bedeutung / receptionist Übersetzung: “Person, die für Kunden in einem Büro eingestellt wurde”, 1900, von der Rezeption + -ist.