• retortion

    retortion Bedeutung / retortion Übersetzung: “Akt des Drehens oder Biegens rückwärts”, 1590er Jahre, aus dem mittelalterlichen lateinischen Retortionem (Nominative Retortio), Substantiv der Aktion aus dem Vorsprung des vergangenen Teilnehmer re) + trompere “to Twist” (von Pie Root *terkw- “zu Twist”). Auch Retorsion (1640er).

  • retort

    retort Bedeutung / retort Übersetzung: 1550er, “Make Return in Sach” (insbesondere aus einer Verletzung), von der alten französischen Retorte und direkt aus lateinischen Retortus, über das Partizip der Retorquere zurückdrehen “Zurück drehen, zurückwerfen, zurückwerfen”, von Re-zurück “zurück” ) + trominere “to Twist” (siehe Drehmoment (n.)). Angewendet auf den Austausch von Scherz oder Sarkasmus durch c….

  • retouch

    retouch Bedeutung / retouch Übersetzung: “Änderung oder Verbesserung durch frische Details”, 1680er Jahre, von French Retoucher (13c.) “Um wieder zu berühren” (mit Blick auf die Verbesserung), von Re-“Again” (siehe Re-) + Toucher (siehe Berührung (v. )). Verwandte: retuschierte; Retusche; Retuscheur.

  • retrace

    retrace Bedeutung / retrace Übersetzung: 1690er Jahre, “Trace zurück zu einer Quelle,” von French Retacer “zu Rückverfolgung”, “früherer Retacier, von Re-” Again “(siehe Re-) + Tracier” zu Trace “(siehe Trace (v.)). Gefühl von “zurück auf” (die eigenen Schritte, Pfad usw.) ist von 1794. Verwandte: Rückveredelt; Nachverfolgung.

  • retractable

    retractable Bedeutung / retractable Übersetzung: 1610er, “in der Lage, abgelehnt zu werden, das kann zurückgezogen werden.” 1769 als “fähig, hineingezogen zu werden”; Siehe Retract + -able. Auch manchmal geschrieben einsetzbar. Verwandte: Retraktabilität.

  • retract

    retract Bedeutung / retract Übersetzung: Anfang 15c., Zeichnen Sie “zurück (etwas) zurück, zeichnen, absorbieren”, “aus dem alten französischen Retracter (14c.) und direkt aus lateinischem Retractus, der Partizip von Retrahere” zurückzahlen “(siehe Retraktion).

  • retraction

    retraction Bedeutung / retraction Übersetzung: Ende 14c., Retraccioun, “Rückzug einer Stellungnahme”, aus dem lateinischen Rückzug (Nominative Retractio). zurück “(siehe Re) + Tractere” heftig zeichnen, “häufig von Trahere” zu zeichnen “(siehe Traktat (n.1)).

  • retrain

    retrain Bedeutung / retrain Übersetzung: Außerdem überträgen Sie erneut “Train, wieder trainieren, (jemand bereits geschickt oder trainiert) eine neue Fähigkeit”, 1905, von Rec “Back, wieder” + Zug (v.). Verwandte: umgeschult; Umschulung.

  • retransmission

    retransmission Bedeutung / retransmission Übersetzung: “Übertragung dessen, was an ein anderes Ziel eingegangen ist”, 1788, von re-zurück “wieder” + Übertragung.

  • retransmit

    retransmit Bedeutung / retransmit Übersetzung: “Weitere oder wieder zurück übertragen”, 1868, von red “zurück” + Sende (v.). Verwandte: erneut übertragen; Wiedervermittlung.

  • retread

    retread Bedeutung / retread Übersetzung: “Setzen Sie eine neue Profil auf (einen Reifen)”, 1908; Siehe wieder “zurück” + trad (n.). Das Substantiv wird ab 1914 bestätigt; Im Ersten Weltkrieg war es australischer Slang für “einen wieder aufgelisteten Soldaten”.

  • retreat

    retreat Bedeutung / retreat Übersetzung: C. 1300, Retrete, “Ein Schritt rückwärts;” Ende 14c., “Akt des Pensionierens oder Rückzugs; Militärsignal für die Pensionierung von Maßnahmen oder Bewegung”, von Old French Retret, Retrait, Substantivgebrauch des Partizips der Vergangenheit von RETRERE “Back”, aus lateinem Retrahere “zurückziehen, zurückziehen, rufen zurück, “von re-zurück” (siehe re) + trahere “zu zeichnen” (siehe…

  • retrenchment

    retrenchment Bedeutung / retrenchment Übersetzung: 1580er Jahre im militärischen Sinne “Innenverteidiger”; Siehe Kürzung (v.1) + -ment. Im Sinne der “Handlung des Abbruchs oder Beschneidens” wird es von c bestätigt. 1600, von der veralteten französischen Kürzung “ein Ausschnitt oder aus”, von Rennecher, später Retaner (siehe Kürzung (V.2)).Das Gefühl der “Wirksamkeitsakte” ist aus den 1660er Jahren.

  • retrench

    retrench Bedeutung / retrench Übersetzung: 1590er Jahre “Graben Sie einen neuen Graben als zweite Verteidigungslinie”, 1590er Jahre, wahrscheinlich eine Rückformation aus Kürzung im militärischen Sinne. Verwandte: Rückveredung; Rücknahme.

  • retrench

    retrench Bedeutung / retrench Übersetzung: 1590er Jahre “Graben Sie einen neuen Graben als zweite Verteidigungslinie”, 1590er Jahre, wahrscheinlich eine Rückformation aus Kürzung im militärischen Sinne. Verwandte: Rückveredung; Rücknahme.