• quake

    quake Bedeutung / quake Übersetzung: Mittlerer englischer Quaken, aus dem alten englischen Cwacian -Beben (der Erde), zittern, schaudert (von Personen, von Kälte, Emotionen, Angst, Fieber usw.), Geschwätz (der Zähne), “im Zusammenhang mit Cweccan” zum Schütteln, Schwingen, bewegen, vibrieren, “Worte unbekannter Herkunft ohne bestimmte Verwandte außerhalb Englisch. Vielleicht irgendwie nachahmend (vergleiche Quag, Quaver, Köcher (v.), Mittelglisch…

  • Quaker

    Quaker Bedeutung / Quaker Übersetzung: “Ein Mitglied der christlichen Konfession, die als religiöse Gesellschaft der Freunde bekannt ist”, wurde 1651 von Justice Bennett in Derby von George Fox von George Fox an sie angewendet worden, um seine Anhänger zu “Zittern am Wort des Herrn zu zittern; ” Aber das Wort wurde früher von fremden Sekten…

  • quale

    quale Bedeutung / quale Übersetzung: Ein veraltetes Wort für “Tod; eine Pest; ein Murrain,” mittlerer Engländer, aus dem alten englischen Cwalu “Schlachtung”, Zerstörung, “mit altnordischer Kval” Qual, Folter “, aus einer Variante der Wurzel der Quell.

  • qualification

    qualification Bedeutung / qualification Übersetzung: 1540er, “Beschränkung, Einschränkung, Modifikation” aus französischer Qualifikation und direkt aus dem mittelalterlichen lateinischen Qualifikation (Nominative Qualificatio), Substantiv der Aktion aus dem Stamm von Qualificare (siehe Qualify). Bedeutet “eine Leistung usw., die jemanden an einen bestimmten Umstand oder eine bestimmte Beschäftigung anpasst”, ist aus den 1660er Jahren; Die der “notwendigen Voraussetzung”…

  • qualifier

    qualifier Bedeutung / qualifier Übersetzung: “Einer, der oder das, was qualifiziert”, in jedem Sinne, 1560er Jahre, Agent Substantiv von Qualify. Grammatikalisches Gefühl eines Wortes, das eine andere qualifiziert und die Bedeutung eines Substantivs, eines Verbs usw. modifiziert oder verringert ” ist aus den 1580er Jahren. Das Qualifikatorbüro des Kirchengerichts wird ab den 1680er Jahren bestätigt.

  • qualify

    qualify Bedeutung / qualify Übersetzung: Mitte 15c., Qualifiens, transitiv, “mit (einer Qualität) investieren, eine bestimmte Qualität von französischer Qualifikation (15c) und direkt aus dem mittelalterlichen lateinischen Qualifikum” eine Qualität zu einer bestimmten Qualität zugänglich machen. “From Latin Qualis” von welcher Art?

  • qualified

    qualified Bedeutung / qualified Übersetzung: 1580er, “durch Erfolge oder Stiftungen angepasst”; 1590er, “von einem gewissen Grad an Einschränkung oder Modifikation betroffen;” Vergangenheitspartikalisches Adjektiv von Qualify (v.). Bis 1886 und Mitte 20 Jahrhundert. Als britischer englischer Euphemismus für blutig oder verdammt.

  • qualitative

    qualitative Bedeutung / qualitative Übersetzung: Anfang 15c., Qualitatif, “das eine (physische) Qualität” aus dem mittelalterlichen lateinischen Qualitativus “in Bezug auf Qualität”, aus lateinem Qualitas “eine Qualität, Eigentum, Natur” (siehe Qualität), aus lateinem Qualitas erzeugt. Das bedeutet, dass “sich mit Qualität befasst, in Bezug auf den Besitz von Qualitäten ohne Bezug auf Mengen” aus c. 1600…

  • quality

    quality Bedeutung / quality Übersetzung: C. 1300, Qualite, “Temperament, Charakter, Disposition” aus dem alten französischen Kalit, qualitiver Qualität, Natur, Charakteristik “(12c., Modernes französischer Qualité), aus dem lateinischen Qualitatem (Nominative Qualitas)” Eine Qualität, Eigentum; Natur, Staat, Staat ,

  • qualm

    qualm Bedeutung / qualm Übersetzung: Mittlerer Engländer, aus dem alten englischen Cwealm, Cwelm (Westsaxon) “Tod, Mord, Schlacht Cwellan “töten, ermorden, ausführen,” Cwelan “zu sterben” (siehe Quell).

  • qualms

    qualms Bedeutung / qualms Übersetzung: Siehe Qualm.

  • quandary

    quandary Bedeutung / quandary Übersetzung: “Zustand der großen Schwierigkeit oder Verwirrung”, 1570er Jahre, ein Wort unbekannter Herkunft und sogar die Aussprache ist in alten Wörterbüchern verunsichert (es scheint ursprünglich auf die zweite Silbe akzentuiert worden zu sein). Vielleicht ist es ein Quasi-Latinismus, der auf lateinem Quando basiert “wann? Zu welchem ​​Zeitpunkt ?; zu der Zeit,…

  • quango

    quango Bedeutung / quango Übersetzung: 1973, Akronym für die quasi-non-governmentale Organisation (eine deskriptive Ausdrucks, die von 1967 bestätigt wurde). Verwandte: Quangokratie; Quangocrat.

  • quantification

    quantification Bedeutung / quantification Übersetzung: “Akt der Bindung von Menge an; Akt der Bestimmung der Menge”, 1847, Aktionsnomen aus Quantifizierung. Verwandte: Quantification.

  • quantify

    quantify Bedeutung / quantify Übersetzung: C. 1840, in Logik, “Machen Sie die Verwendung eines Begriffs in einem Vorschlag explizit, indem Sie alle, einige usw. befinden”, aus dem modernen lateinischen Quantifikum, aus lateinischer Quantus “so viel” korrelatives pronominales Adjektiv (siehe Menge) + kombinierte Form von Facere “zu machen” (von PIE wurzel *dhe- “zu setzen, zu setzen”)….